插翅难飞(插翅難飛)
插翅难飞 (chā chì nán fēi) secara literal bermaksud “tambah sayap sukar terbang”dan menyatakan “sama sekali mustahil untuk melarikan diri.”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan falsafah kehidupan.Ia berasal dari kesusasteraan Cina purba dan kekal biasa digunakan dalam Mandarin moden.
Juga dicari sebagai: cha chi nan fei, cha chi nan fei,插翅难飞 Makna, 插翅难飞 dalam bahasa Melayu
Sebutan: chā chì nán fēi Makna literal: Tambah sayap sukar terbang
Asal-usul & Penggunaan
Peribahasa yang jelas ini menggambarkan bahawa walaupun sayap (翅) ditambahkan (插), ia tetap mustahil (难飞) untuk melarikan diri. Ia berasal daripada istilah penjara Dinasti Tang. Catatan sejarah menerangkan bagaimana penjara diraja direka begitu kukuh sehingga penambahan sayap secara metafora pun tidak akan membolehkan pelarian. Ungkapan ini mula tersebar luas semasa Dinasti Song, muncul dalam komunikasi rasmi mengenai penangkapan pesalah serius. Imej ini sangat berkesan kerana sayap melambangkan kebebasan mutlak dalam puisi Cina. Penggunaan moden menggambarkan pelbagai situasi yang tidak dapat dielakkan, daripada dilema undang-undang hingga komitmen perniagaan tanpa klausa keluar, menekankan bagaimana keadaan tertentu kekal mengikat meskipun pelbagai usaha luar biasa dilakukan untuk melepaskan diri.
Bila Menggunakan
Situasi: Penjenayah itu mendapati mustahil untuk melarikan diri, meskipun dengan rancangan yang teliti.
Temui simpulan bahasa Cina baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.
Simpulan Bahasa Cina Berkaitan
Simpulan serupa tentang falsafah kehidupan
白头偕老
bái tóu xié lǎo
Membesar bersama; perkongsian seumur hidup
Ketahui lebih lanjut →
举案齐眉
jǔ àn qí méi
Pasangan berkahwin dengan rasa hormat bersama yang tinggi
Ketahui lebih lanjut →
志同道合
zhì tóng dào hé
Berkongsi matlamat dan nilai yang sama
Ketahui lebih lanjut →
大相径庭
dà xiāng jìng tíng
Sangat berbeza; bertentangan sama sekali
Ketahui lebih lanjut →
一视同仁
yī shì tóng rén
Melayan semua orang sama rata tanpa diskriminasi
Ketahui lebih lanjut →
默默无闻
mò mò wú wén
Tidak dikenali; bekerja dalam kesamaran
Ketahui lebih lanjut →
形影不离
xíng yǐng bù lí
Tidak dapat dipisahkan; sentiasa bersama
Ketahui lebih lanjut →
大同小异
dà tóng xiǎo yì
Pada dasarnya sama dengan perbezaan kecil
Ketahui lebih lanjut →
Soalan Lazim
Apakah maksud 插翅难飞 dalam bahasa Melayu?
插翅难飞 (chā chì nán fēi) secara literal diterjemahkan sebagai “Tambah sayap sukar terbang”dan digunakan untuk menyatakan “Sama sekali mustahil untuk melarikan diri.”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriFalsafah Kehidupan ..
Bila 插翅难飞 digunakan?
Situasi: Penjenayah itu mendapati mustahil untuk melarikan diri, meskipun dengan rancangan yang teliti.
Apakah pinyin untuk 插翅难飞?
Sebutan pinyin untuk 插翅难飞 ialah “chā chì nán fēi”.
Senarai terpilih yang menampilkan 插翅难飞
10 Chinese Idioms About Competition & Rivalry
Fierce Chinese idioms about competition, beating rivals, and coming out on top in any contest.
10 Chinese Idioms About Overcoming Adversity
Powerful Chinese idioms about facing hardship, enduring struggles, and emerging stronger from challenges.
10 Chinese Idioms About Poverty & Hardship
Resilient Chinese idioms about poverty, economic hardship, and maintaining dignity through difficult financial times.