Kembali ke semua simpulan

形影不离

xíng yǐng bù lí
14 Februari 2026
Hubungan & Perwatakan

形影不离 (xíng yǐng bù lí) secara literal bermaksudbadan dan bayang-bayang tidak pernah berpisahdan menyatakantidak dapat dipisahkan; sentiasa bersama”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan hubungan & perwatakan.Ia berasal dari kesusasteraan Cina purba dan kekal biasa digunakan dalam Mandarin moden.

Juga dicari sebagai: xing ying bu li, xing ying bu li,形影不离 Makna, 形影不离 dalam bahasa Melayu

Sebutan: xíng yǐng bù lí Makna literal: Badan dan bayang-bayang tidak pernah berpisah

Asal-usul & Penggunaan

Idiom ini membandingkan sahabat karib dengan seseorang (形, bentuk/badan) dan bayang-bayang mereka (影) yang tidak pernah (不) berpisah (离). Frasa ini berasal dari puisi Cina purba yang menyatakan kesakitan kesunyian, di mana seseorang hanya mempunyai bayang-bayang mereka untuk menemani. Ia berkembang untuk menggambarkan hubungan yang paling intim di mana dua orang sentiasa bersama. Ketidakmungkinan fizikal untuk berpisah dari bayang-bayang seseorang menekankan kekuatan ikatan. Penggunaan moden menggambarkan sahabat baik, pasangan yang setia, atau mana-mana pasangan yang tidak dapat dipisahkan.

Bila Menggunakan

Situasi: Kedua-dua rakan itu tidak dapat dipisahkan, sentiasa dilihat bersama.


Temui simpulan bahasa Cina baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.

Simpulan Bahasa Cina Berkaitan

Simpulan serupa tentang hubungan & perwatakan

Soalan Lazim

Apakah maksud 形影不离 dalam bahasa Melayu?

形影不离 (xíng yǐng bù lí) secara literal diterjemahkan sebagaiBadan dan bayang-bayang tidak pernah berpisahdan digunakan untuk menyatakanTidak dapat dipisahkan; sentiasa bersama”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriHubungan & Perwatakan ..

Bila 形影不离 digunakan?

Situasi: Kedua-dua rakan itu tidak dapat dipisahkan, sentiasa dilihat bersama.

Apakah pinyin untuk 形影不离?

Sebutan pinyin untuk 形影不离 ialahxíng yǐng bù lí”.

Senarai terpilih yang menampilkan 形影不离