口蜜腹剑(口蜜腹劍)
口蜜腹剑 (kǒu mì fù jiàn) secara literal bermaksud “madu di mulut, pedang di perut”dan menyatakan “menyembunyikan kejahatan di sebalik kata-kata manis”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan falsafah kehidupan.
Juga dicari sebagai: kou mi fu jian, kou mi fu jian,口蜜腹剑 Makna, 口蜜腹剑 dalam bahasa Melayu
Sebutan: kǒu mì fù jiàn Makna literal: Madu di mulut, pedang di perut
Asal-usul & Penggunaan
Peribahasa yang gamblang ini mengontraskan madu (蜜) di mulut (口) dengan pedang (剑) di perut (腹), yang berasal daripada wacana politik Dinasti Tang. Ia mula-mula dicatatkan dalam gambaran pegawai istana yang bertutur manis tetapi menyimpan niat jahat. Imej ini diambil daripada konsep perubatan tradisional Cina tentang organ dalaman yang menempatkan kedua-dua sifat fizikal dan emosi. Kontras yang jelas antara kata-kata manis dan niat jahat tersembunyi menjadikannya amaran yang kuat dalam teks diplomatik. Penggunaan moden memerihalkan tingkah laku bermuka dua dalam hubungan profesional atau peribadi, terutamanya dalam situasi di mana kebaikan atau kemesraan luaran menyembunyikan niat permusuhan.
Contoh
Inggeris: "Nasihat manis dan memuji-muji daripada perunding itu menyembunyikan motif terselindungnya."
Cina: 顾问奉承的建议掩盖了他的别有用心
Simpulan Bahasa Cina Berkaitan
Simpulan serupa tentang falsafah kehidupan
一波三折
yī bō sān zhé
Banyak liku-liku
Ketahui lebih lanjut →
改邪归正
gǎi xié guī zhèng
Kembali ke jalan yang benar
Ketahui lebih lanjut →
好逸恶劳
hào yì wù láo
Suka bersenang-senang, benci berusaha keras
Ketahui lebih lanjut →
物极必反
wù jí bì fǎn
Keadaan melampau membawa kepada pembalikan.
Ketahui lebih lanjut →
塞翁失马
sài wēng shī mǎ
Nasib malang mungkin adalah satu rahmat.
Ketahui lebih lanjut →
近水楼台
jìn shuǐ lóu tái
Kelebihan daripada hubungan rapat
Ketahui lebih lanjut →
夜郎自大
yè láng zì dà
Menilai diri terlalu tinggi
Ketahui lebih lanjut →
因果报应
yīn guǒ bào yìng
Tindakan ada akibatnya
Ketahui lebih lanjut →
Soalan Lazim
Apakah maksud 口蜜腹剑 dalam bahasa Melayu?
口蜜腹剑 (kǒu mì fù jiàn) secara literal diterjemahkan sebagai “Madu di mulut, pedang di perut”dan digunakan untuk menyatakan “Menyembunyikan kejahatan di sebalik kata-kata manis”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriFalsafah Kehidupan ..
Bila 口蜜腹剑 digunakan?
Situasi: Nasihat manis dan memuji-muji daripada perunding itu menyembunyikan motif terselindungnya.
Apakah pinyin untuk 口蜜腹剑?
Sebutan pinyin untuk 口蜜腹剑 ialah “kǒu mì fù jiàn”.
Senarai terpilih yang menampilkan 口蜜腹剑
12 Essential Chinese Idioms for HSK 4 Learners
Key Chinese idioms every HSK 4 student should know - commonly tested chengyu for intermediate learners.
10 Chinese Idioms About Betrayal & Broken Trust
Intense Chinese idioms about betrayal, backstabbing, and those who abandon others in times of need.
10 Chinese Idioms With Surprising Hidden Meanings
Fascinating Chinese idioms where the surface meaning differs dramatically from the true meaning - linguistic surprises.