모든 고사성어로 돌아가기

童叟无欺

tóng sǒu wú qī인간관계와 인격

童叟无欺 (tóng sǒu wú qī) 문자 그대로 의미는어린이와 노인을 속이지 말라이며 다음을 표현합니다정직한 상업 관행”.이 고사성어는 다음과 관련된 상황을 설명할 때 사용됩니다 인간관계와 인격.

다음으로도 검색됨: tong sou wu qi, tong sou wu qi,童叟无欺 의미, 童叟无欺 한국어로

발음: tóng sǒu wú qī 문자 그대로의 의미: 어린이와 노인을 속이지 말라

기원과 용법

관용구 童叟无欺 (tóng sǒu wú qī)는 청나라 말기에 유래하며, 우젠런의 소설 《二十年目睹之怪现状》에서 유래합니다. 이 관용구는 어린이 (童, tóng)와 노인 (叟, sǒu)을 속이지 않도록 (无欺, wú qī) 정직하고 공정한 상업 관행을 설명합니다. 이 관용구는 상업에서의 진실성의 중요성을 강조하며, 나이에 관계없이 모든 고객을 공정하게 대우할 것을 옹호합니다. 현대 사용에서는 윤리적 관행과 신뢰할 수 있는 거래에 대한 헌신을 강조하는 비즈니스 맥락에서 자주 사용됩니다.

예문

영어: "그 가게는 정직함으로 유명하며, 모든 사람을 공정하게 대우한다."

중국어: 这家店童叟无欺,所有顾客都能得到公正的对待。

관련 중국 고사성어

다음과 비슷한 고사성어 인간관계와 인격

자주 묻는 질문

무엇을 의미하나요 童叟无欺 한국어로 무슨 뜻인가요?

童叟无欺 (tóng sǒu wú qī) 문자 그대로 번역하면어린이와 노인을 속이지 말라이며 다음을 표현하는 데 사용됩니다정직한 상업 관행”. 이 중국 고사성어는인간관계와 인격 범주에 속합니다..

언제 童叟无欺 사용되나요?

상황: 그 가게는 정직함으로 유명하며, 모든 사람을 공정하게 대우한다.

의 병음은 무엇인가요 童叟无欺?

의 병음 발음은 童叟无欺 입니다tóng sǒu wú qī”.