柳暗花明
柳暗花明 (liǔ àn huā míng) 문자 그대로 의미는 “어두운 버드 나무 밝은 꽃”이며 다음을 표현합니다 “희망은 어둠 속에 나타납니다”.이 고사성어는 다음과 관련된 상황을 설명할 때 사용됩니다 인생 철학.고대 중국 문학에서 유래했으며 현대 표준 중국어에서도 일반적으로 사용됩니다.
다음으로도 검색됨: liu an hua ming, liu an hua ming,柳暗花明 의미, 柳暗花明 한국어로
발음: liǔ àn huā míng 문자 그대로의 의미: 어두운 버드 나무 밝은 꽃
기원과 용법
이 성어는 당나라 시인 노조린(盧照鄰)의 작품 속 한 구절에서 유래했습니다. 짙은 버드나무(柳暗)에 둘러싸여 있던 여행자가 갑자기 꽃들이 만발한 밝은 터(花明)를 발견하는 순간을 묘사합니다. 이러한 이미지는 고대 중국 정원 설계에서 영감을 얻은 것으로, 구불구불한 길들이 시야를 의도적으로 가려 예상치 못한 놀라움과 깨달음의 순간을 만들어내는 방식과 유사합니다.
송나라 시대에는 문자 그대로의 의미를 넘어 어려운 상황 속에서 희망이 솟아남을 상징하게 되었습니다. 어둠과 빛, 막힘과 명료함의 대비는 삶의 순환적 본질에 대한 중국 철학 사상에서 특히 깊이 공명합니다. 현대에는 상황이 가장 어렵다고 느껴질 때 예상치 못한 해결책이나 기회가 나타나는 모든 경우에 이 성어가 사용됩니다.
언제 사용하는가
상황: 몇 달의 좌절 후, 그들은 마침내 돌파구를 가졌습니다
iOS 앱으로 매일 새로운 중국 속담을 발견하세요.
관련 중국 고사성어
다음과 비슷한 고사성어 인생 철학
火冒三丈
huǒ mào sān zhàng
극심한 분노 나 분노로 폭발하십시오
자세히 보기 →
供不应求
gōng bù yìng qiú
수요는 가용 공급을 초과합니다
자세히 보기 →
根深蒂固
gēn shēn dì gù
깊고 굳건하고 변화하기가 어렵습니다
자세히 보기 →
高枕无忧
gāo zhěn wú yōu
걱정이나 걱정에서 완전히 자유 롭습니다
자세히 보기 →
风土人情
fēng tǔ rén qíng
지역 관습 및 문화적 특성
자세히 보기 →
风吹草动
fēng chuī cǎo dòng
변화 나 활동의 작은 힌트에 반응합니다
자세히 보기 →
飞禽走兽
fēi qín zǒu shòu
본질적으로 야생 동물의 모든 품종
자세히 보기 →
当务之急
dāng wù zhī jí
가장 긴급한 우선 순위는 즉각적인주의를 기울여야합니다
자세히 보기 →
자주 묻는 질문
무엇을 의미하나요 柳暗花明 한국어로 무슨 뜻인가요?
柳暗花明 (liǔ àn huā míng) 문자 그대로 번역하면 “어두운 버드 나무 밝은 꽃”이며 다음을 표현하는 데 사용됩니다 “희망은 어둠 속에 나타납니다”. 이 중국 고사성어는인생 철학 범주에 속합니다..
언제 柳暗花明 사용되나요?
상황: 몇 달의 좌절 후, 그들은 마침내 돌파구를 가졌습니다
의 병음은 무엇인가요 柳暗花明?
의 병음 발음은 柳暗花明 입니다 “liǔ àn huā míng”.
엄선된 목록: 柳暗花明
10 Chinese Idioms for Chu Yi 初一 - First Day of Chinese New Year
What to say on Chu Yi (初一)? Special Chinese idioms for the first day of Chinese New Year, the most auspicious day for greetings.
8 Poetic Chinese Idioms About Beauty (闭月羞花 & The Four Beauties)
Discover the most beautiful Chinese idioms describing beauty, including the famous 闭月羞花 and 沉鱼落雁 from the Four Beauties of ancient China.
15 Most Searched Chinese Idioms with English Translations
The most commonly searched Chinese idioms with their English translations. Perfect for learners looking for accurate chengyu meanings.