一举两得
一举两得 (yī jǔ liǎng dé) 字面的には を意味し “one action two gains”そして表現します “kill two birds with one stone”.この故事成語は、次のような状況を説明する際に使用されます 戦略と行動.古代中国の文学に由来し、現代の標準中国語でも一般的に使用されています。
次のようにも検索されます: yi ju liang de, yi ju liang de,一举两得 意味, 一举两得 日本語で
発音: yī jǔ liǎng dé 字面の意味: One action two gains
起源と用法
This idiom describes one (一) action (举) yielding two (两) gains (得). It celebrates efficiency that achieves multiple objectives simultaneously. The phrase appeared in strategy texts praising tactics that accomplish several goals at once. It represents the ideal of maximizing returns from single efforts. Modern usage describes any action, decision, or approach that achieves multiple benefits from a single investment of time, money, or effort.
使用する場面
状況: Cycling to work saves money and improves health at the same time.
私たちのiOSアプリで毎日新しい中国の故事成語を発見しましょう。
関連する故事成語
さらに故事成語を探る 戦略と行動
万无一失
wàn wú yī shī
絶対に確実。手違いがない
詳しく見る →
密不透风
mì bù tòu fēng
密閉されている。侵入できない
詳しく見る →
天罗地网
tiān luó dì wǎng
逃れられない網。捜査網
詳しく見る →
势如破竹
shì rú pò zhú
Irresistible momentum; sweeping advance
詳しく見る →
势在必行
shì zài bì xíng
不可避である; 必ず行われなければならない
詳しく見る →
稳扎稳打
wěn zhā wěn dǎ
着実に進む; 進む前に固める
詳しく見る →
欲擒故纵
yù qín gù zòng
Give slack before tightening; let go to catch
詳しく見る →
围魏救赵
wéi wèi jiù zhào
Relieve pressure by attacking the source
詳しく見る →
よくある質問
の意味は何ですか 一举两得 日本語での意味は?
一举两得 (yī jǔ liǎng dé) は文字通り “One action two gains”を意味し “Kill two birds with one stone”. と表現します。これは戦略と行動 に関連する状況を説明する際に使用されます.
どのように使いますか 一举两得 使い方の例は?
例: Cycling to work saves money and improves health at the same time.
ピンイン発音は何ですか 一举两得?
のピンイン発音は 一举两得 です “yī jǔ liǎng dé”.