来龙去脉
来龙去脉 (lái lóng qù mài) 字面的には を意味し “coming dragon and going veins”そして表現します “the whole story; causes and effects”.この故事成語は、次のような状況を説明する際に使用されます 知恵と学び.
次のようにも検索されます: lai long qu mai, lai long qu mai,来龙去脉 意味, 来龙去脉 日本語で
発音: lái lóng qù mài 字面の意味: Coming dragon and going veins
起源と用法
This idiom originates from Chinese geomancy (feng shui), where 'dragon' (龙) refers to mountain ranges and 'veins' (脉) to their extensions. Geomancers traced the 'coming dragon' and 'going veins' to understand the landscape's energy flow. The phrase evolved to mean tracing the origins and developments of any matter - its causes, progression, and connections. It emphasizes the importance of understanding context and history. Modern usage describes investigating or explaining the full background and development of a situation or event.
例文
英語: "Before making a decision, we need to understand the full context."
中国語: 做决定之前,我们需要了解事情的来龙去脉。
関連する故事成語
さらに故事成語を探る 知恵と学び
よくある質問
の意味は何ですか 来龙去脉 日本語での意味は?
来龙去脉 (lái lóng qù mài) は文字通り “Coming dragon and going veins”を意味し “The whole story; causes and effects”. と表現します。これは知恵と学び に関連する状況を説明する際に使用されます.
どのように使いますか 来龙去脉 使い方の例は?
例: Before making a decision, we need to understand the full context.
ピンイン発音は何ですか 来龙去脉?
のピンイン発音は 来龙去脉 です “lái lóng qù mài”.
厳選リスト: 来龙去脉
6 Powerful Chinese Idioms With Dragon (龙)
Discover Chinese idioms featuring the dragon (龙), a symbol of power, luck, and imperial authority in Chinese culture.
10 Chinese Idioms About Communication & Speaking
Expressive Chinese idioms about the art of communication — from eloquent speech to knowing when silence is golden.
10 Chinese Idioms About Appearances vs Reality
Thought-provoking Chinese idioms about things not being what they seem — surface vs substance.