枕流漱石
枕流漱石 (zhěn liú shù shí) secara harfiah berarti “bantal bantal bilas batu”dan mengekspresikan “hidup sederhana”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan filosofi hidup.Berasal dari sastra Tiongkok kuno dan tetap umum digunakan dalam bahasa Mandarin modern.
Juga dicari sebagai: zhen liu shu shi, zhen liu shu shi,枕流漱石 Makna, 枕流漱石 in english
Pelafalan: zhěn liú shù shí Makna literal: Bantal Bantal Bilas Batu
Asal & Penggunaan
Idiom ini, yang secara harfiah berarti 'berbantalkan aliran sungai (流) dan berkumur dengan batu (石),' berasal dari kisah tentang Sun Chu pada masa Dinasti Jin. Ia sebenarnya ingin mengatakan 枕石漱流 (berbantalkan batu, berkumur di aliran sungai), menggambarkan kehidupan menyepi. Namun, ia keliru mengatakan 枕流漱石. Ketika dikoreksi, ia dengan keras kepala mempertahankan frasanya, mengklaim bahwa ia menggunakan aliran sungai sebagai bantal untuk 'mencuci telinganya' dari kebisingan dunia dan batu untuk 'membersihkan giginya'. Pembenaran yang mengada-ada ini mengubah frasa tersebut menjadi idiom untuk orang yang membuat alasan atau keras kepala secara sengaja. Ini menyoroti perbedaan antara menyepi yang tulus (枕石漱流) dan menggunakan klaim yang tampak berbudi luhur untuk menutupi kekeraskepalaan atau kesalahan.
Kapan Menggunakan
Situasi: Peneliti hidup sederhana sambil mendedikasikan segalanya untuk penemuannya
Temukan peribahasa Tiongkok baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.
Peribahasa Tiongkok Terkait
Peribahasa serupa tentang filosofi hidup
风餐露宿
fēng cān lù sù
Menahan kesulitan perjalanan; hidup sederhana
Pelajari lebih lanjut →
死而后已
sǐ ér hòu yǐ
Lanjutkan sampai mati; komitmen seumur hidup
Pelajari lebih lanjut →
白头偕老
bái tóu xié lǎo
Tumbuh bersama; kemitraan seumur hidup
Pelajari lebih lanjut →
坦坦荡荡
tǎn tǎn dàng dàng
Hidup terbuka dengan hati nurani yang bersih
Pelajari lebih lanjut →
栩栩如生
xǔ xǔ rú shēng
Mirip hidup; sangat realistis
Pelajari lebih lanjut →
七嘴八舌
qī zuǐ bā shé
Semua orang berbicara sekaligus; diskusi yang hidup
Pelajari lebih lanjut →
名副其实
míng fù qí shí
Menghidupi nama atau reputasi seseorang
Pelajari lebih lanjut →
火冒三丈
huǒ mào sān zhàng
Meledak dalam kemarahan atau kemarahan yang ekstrem
Pelajari lebih lanjut →
Pertanyaan yang Sering Diajukan
Apa arti 枕流漱石 dalam bahasa Indonesia?
枕流漱石 (zhěn liú shù shí) secara harfiah berarti “Bantal Bantal Bilas Batu”dan digunakan untuk mengekspresikan “Hidup sederhana”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriFilosofi Hidup category..
Kapan 枕流漱石 digunakan?
Situasi: Peneliti hidup sederhana sambil mendedikasikan segalanya untuk penemuannya
Apa pinyin untuk 枕流漱石?
Pelafalan pinyin untuk 枕流漱石 adalah “zhěn liú shù shí”.
Daftar kurasi yang menampilkan 枕流漱石
10 Chinese Idioms About Learning From Mistakes
Wise Chinese idioms about failure, learning from errors, and turning setbacks into growth opportunities.
10 Chinese Idioms About Speaking & The Power of Words
Eloquent Chinese idioms about speech, communication, and the immense power words hold in shaping reality.
8 Chinese Idioms for Apologizing & Making Amends
Appropriate Chinese idioms for saying sorry, admitting mistakes, and making amends with sincerity.