饮水思源(飲水思源)
饮水思源 (yǐn shuǐ sī yuán) secara harfiah berarti “minum air berpikir sumber”dan mengekspresikan “ingat akar anda”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan hubungan & karakter.Berasal dari sastra Tiongkok kuno dan tetap umum digunakan dalam bahasa Mandarin modern.
Juga dicari sebagai: yin shui si yuan, yin shui si yuan,饮水思源 Makna, 饮水思源 in english
Pelafalan: yǐn shuǐ sī yuán Makna literal: Minum air berpikir sumber
Asal & Penggunaan
Refleksi rasa syukur ini muncul pada masa Dinasti Tang, menggunakan tindakan sehari-hari minum air (饮水) untuk mengingatkan seseorang agar memikirkan (思) sumbernya (源). Idiom ini menjadi populer melalui teks-teks Buddhis yang menekankan penghargaan penuh perhatian terhadap fondasi kehidupan. Ini sangat bermakna di komunitas agraris, di mana sumber air menentukan pola pemukiman dan ikatan komunitas. Di Tiongkok kekaisaran, idiom ini dikaitkan dengan mengingat guru dan dermawan seseorang. Penggunaan modernnya melampaui rasa syukur harfiah atas sumber daya untuk mencakup penghargaan atas peluang, pendidikan, dan sistem pendukung. Ini menjadi pengingat bahwa kesuksesan jarang sekali murni individual, mendorong pengakuan terhadap mereka yang berkontribusi pada pencapaian seseorang.
Kapan Menggunakan
Situasi: Setelah mencapai kesuksesan, ia menciptakan beasiswa di sekolah lamanya
Temukan peribahasa Tiongkok baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.
Peribahasa Tiongkok Terkait
Peribahasa serupa tentang hubungan & karakter
急功近利
jí gōng jìn lì
Mencari kesuksesan cepat dan manfaat langsung
Pelajari lebih lanjut →
讳莫如深
huì mò rú shēn
Mempertahankan keheningan absolut tentang materi sensitif
Pelajari lebih lanjut →
胡说八道
hú shuō bā dào
Bicara omong kosong lengkap tanpa dasar
Pelajari lebih lanjut →
虎踞龙盘
hǔ jù lóng pán
Memerintah posisi strategis yang memaksakan
Pelajari lebih lanjut →
好好先生
hǎo hǎo xiān sheng
Orang yang setuju dengan semua orang untuk menghindari konflik
Pelajari lebih lanjut →
害群之马
hài qún zhī mǎ
Individu yang perilakunya membahayakan seluruh kelompok
Pelajari lebih lanjut →
拐弯抹角
guǎi wān mò jiǎo
Berbicara atau bertindak dengan cara yang sengaja tidak langsung
Pelajari lebih lanjut →
各抒己见
gè shū jǐ jiàn
Semua orang dengan bebas mengekspresikan pendapat mereka sendiri
Pelajari lebih lanjut →
Pertanyaan yang Sering Diajukan
Apa arti 饮水思源 dalam bahasa Indonesia?
饮水思源 (yǐn shuǐ sī yuán) secara harfiah berarti “Minum air berpikir sumber”dan digunakan untuk mengekspresikan “Ingat akar Anda”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriHubungan & Karakter category..
Kapan 饮水思源 digunakan?
Situasi: Setelah mencapai kesuksesan, ia menciptakan beasiswa di sekolah lamanya
Apa pinyin untuk 饮水思源?
Pelafalan pinyin untuk 饮水思源 adalah “yǐn shuǐ sī yuán”.
Daftar kurasi yang menampilkan 饮水思源
10 Respectful Chinese Idioms for Wishing Elders Happy New Year
How to respectfully wish elders Happy New Year in Chinese? Traditional idioms for blessing seniors with longevity and health.
10 Chinese Idioms to Impress Your In-Laws at Chinese New Year
What to say to Chinese in-laws during CNY? These sophisticated idioms help you make a great impression and show cultural respect.
10 Sweet Chinese Idioms to Say to Grandparents at Chinese New Year
What to say to grandparents in Chinese at CNY? These heartfelt idioms wish health, longevity, and happiness to 爷爷奶奶 or 外公外婆.