Filsafat

10 Idiom Cina Tentang Takdir

Idiom Cina filosofis tentang takdir, dan pertanyaan abadi tentang apakah hidup kita telah ditentukan sebelumnya.

Apakah takdir kita tertulis di bintang-bintang? Filsafat Cina mengeksplorasi pertanyaan ini melalui idiom yang menguji takdir, kesempatan, dan interaksi antara kehendak manusia dan desain kosmik.

1

一波三折

yī bō sān zhé

Banyak tikungan dan belokan

Makna literal: Satu gelombang tiga putaran

Idiom ini berawal dari pengamatan ahli kaligrafi Dinasti Jin, Wang Xizhi, mengenai teknik goresan kuas, di mana ia mencatat bahwa saat menggambar satu (一) "gelombang" (波), ia akan melipat atau memutar (折) kuasnya tiga (三) kali. Deskripsi teknis teknik kaligrafi ini berkembang melampaui asal-usul art...

Contoh

Perjalanan menuju kesuksesan mereka memiliki banyak tantangan yang tidak terduga

他们的成功之路经历了许多意想不到的挑战

Pelajari lebih lanjut →
2

物极必反

wù jí bì fǎn

Ekstrem menyebabkan pembalikan

Makna literal: Hal -hal dengan terbalik ekstrem

Idiom ini merangkum prinsip dasar filsafat Tiongkok: bahwa ketika sesuatu (物) mencapai puncaknya (极), ia pasti (必) akan berbalik (反). Pertama kali dirumuskan dalam I Ching, prinsip ini mencerminkan pengamatan terhadap siklus alam seperti pergantian musim. Pada periode Negara-negara Berperang, para a...

Contoh

Setelah pasar memuncak, koreksi tidak bisa dihindari

市场达到顶峰后,调整是不可避免的

Pelajari lebih lanjut →
3

塞翁失马

sài wēng shī mǎ

Kemalangan mungkin merupakan berkah

Makna literal: Orang tua kehilangan kuda

Idiom yang sarat makna ini berasal dari kisah seorang kakek bijak (塞翁) yang tinggal di dekat perbatasan utara, yang kehilangan kuda kesayangannya (失马). Ketika tetangga-tetangganya datang untuk menghiburnya, ia bertanya, 'Bagaimana kalian tahu ini bukan keberuntungan?' Benar saja, kuda itu kemudian k...

Contoh

Kehilangan pekerjaannya membawanya untuk menemukan panggilannya yang sebenarnya

失业反而让他找到了真正的使命

Pelajari lebih lanjut →
4

因果报应

yīn guǒ bào yìng

Tindakan memiliki konsekuensi

Makna literal: Penyebab dan Akibat Pengembalian

Idiom ini merangkum konsep Buddhis bahwa sebab (因) dan akibat (果) tak terhindarkan berbalik sebagai balasan (报应). Diperkenalkan bersama Buddhisme pada masa Dinasti Han, ia memperoleh penerimaan luas pada periode Tang, menawarkan kerangka kerja yang canggih untuk memahami kausalitas moral. Konsep ini...

Contoh

Kebaikannya kepada orang lain akhirnya kembali untuk menguntungkannya

他对他人的善意最终回报到了他身上

Pelajari lebih lanjut →
5

四面楚歌

sì miàn chǔ gē

Dikelilingi oleh permusuhan

Makna literal: Lagu chu dari empat sisi

Idiom yang pilu ini berawal dari pertempuran terakhir Xiang Yu pada tahun 202 SM. Saat dikepung pasukan Han di Gaixia, Xiang Yu mendengar nyanyian (歌) dari tanah kelahirannya, Chu, yang dinyanyikan dari keempat penjuru (四面), menunjukkan bahwa rakyatnya sendiri telah menyerah kepada Liu Bang. Strateg...

Contoh

Perusahaan kecil mendapati dirinya menghadapi persaingan dari semua sisi

这家小公司发现自己四面受敌

Pelajari lebih lanjut →
6

时来运转

shí lái yùn zhuǎn

Roda Fortune akan berubah.

Makna literal: Waktu tiba dan keberuntungan berbelok

Idiom optimis ini menggambarkan momen ketika waktu tiba (时来) dan keberuntungan berputar (运转). Ungkapan ini berasal dari praktik ramalan pada masa Dinasti Zhou, di mana keberuntungan dipandang sebagai siklus, bukan sesuatu yang tetap. Konsep tersebut memperoleh resonansi khusus pada masa Dinasti Tang...

Contoh

Setelah bertahun -tahun berjuang, bisnisnya akhirnya menemukan peluang pasarnya

经过多年的奋斗,他的企业终于找到了市场机会

Pelajari lebih lanjut →
7

风云际会

fēng yún jì huì

Momen peluang yang sempurna

Makna literal: Pertemuan pengumpulan awan angin

Berakar dari kosmologi Tiongkok kuno, idiom ini menggambarkan momen dramatis saat angin (风) dan awan (云) berkumpul (际会) sebelum perubahan besar. Citra ini berasal dari pengamatan astronomi yang tercatat selama Dinasti Zhou, di mana fenomena atmosfer semacam itu dipandang sebagai pertanda surgawi. Na...

Contoh

Kondisi pasar menciptakan peluang sempurna untuk usaha baru

市场条件为新企业创造了完美的机会

Pelajari lebih lanjut →
8

巧夺天工

qiǎo duó tiān gōng

Keahlian di luar batas alami

Makna literal: Keterampilan melampaui pekerjaan alam

Ungkapan ini memuji keahlian manusia yang begitu mahir (巧) seolah melampaui (夺) karya (工) langit/alam (天), pertama kali muncul dalam kritik seni Dinasti Han. Ini berawal dari evaluasi ukiran giok dan bejana perunggu luar biasa yang mencapai tingkat kehalusan yang tampaknya mustahil. Konsep ini revol...

Contoh

Ukiran batu giok yang rumit melebihi apa yang tampaknya mungkin secara manusiawi

这件精细的玉雕超越了人力所能及的极限

Pelajari lebih lanjut →
9

坐井观天

zuò jǐng guān tiān

Menilai dengan perspektif terbatas

Makna literal: Duduklah di Langit Lihat Sumur

Idiom yang menggambarkan keterbatasan pandangan ini merujuk pada tindakan duduk (坐) di dalam sumur (井) sambil mencoba melihat (观) langit (天), yang berakar dari perdebatan filosofis selama periode Negara-negara Berperang. Ini pertama kali muncul dalam teks-teks yang mengkritik sudut pandang sempit ya...

Contoh

Tidak pernah bepergian ke luar negeri, perspektifnya tentang hubungan internasional sangat terbatas

由于从未出国旅行,他对国际关系的看法非常有限

Pelajari lebih lanjut →
10

别有洞天

bié yǒu dòng tiān

Surga tersembunyi; keindahan batin yang tak terduga

Makna literal: Memiliki surga gua lain

Idiom ini berasal dari mitologi Tao, di mana 'surga gua' (洞天) diyakini sebagai alam paradisiak yang tersembunyi di dalam gunung, hanya dapat diakses oleh makhluk abadi atau yang tercerahkan secara spiritual. Dunia tersembunyi ini mewakili realitas yang berbeda (别) yang ada di samping dunia duniawi. ...

Contoh

Di balik pintu masuk yang sederhana terdapat taman yang sangat indah.

朴素的入口后面别有洞天,是一个美丽的花园。

Pelajari lebih lanjut →

Referensi cepat

Lebih banyak daftar peribahasa Tiongkok

Pelajari Peribahasa Tiongkok Setiap Hari

Dapatkan peribahasa Tiongkok baru di layar utama Anda setiap hari dengan aplikasi iOS gratis kami. Dilengkapi pelafalan pinyin, makna, dan konteks budaya.

Unduh di App Store