忍俊不禁
忍俊不禁 (rěn jùn bù jīn) secara harfiah berarti “tidak bisa menekan senyuman”dan mengekspresikan “tidak dapat menyembunyikan hiburan”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan filosofi hidup.Berasal dari sastra Tiongkok kuno dan tetap umum digunakan dalam bahasa Mandarin modern.
Juga dicari sebagai: ren jun bu jin, ren jun bu jin,忍俊不禁 Makna, 忍俊不禁 in english
Pelafalan: rěn jùn bù jīn Makna literal: Tidak bisa menekan senyuman
Asal & Penggunaan
Idiom yang menggelikan ini menggambarkan ketidakmampuan (不禁) untuk menahan (忍) senyum atau tawa (俊), yang berasal dari deskripsi sastra periode Enam Dinasti. Ini pertama kali muncul dalam catatan sejarah istana yang menggambarkan para pejabat menjaga ketenangan meskipun menghadapi situasi yang lucu. Karakter spesifik '俊' awalnya merujuk pada gerakan wajah kecil yang mendahului tawa. Selama Dinasti Tang, idiom ini menjadi terkenal dalam puisi yang menggambarkan respons emosional yang terkendali dengan anggun. Berbeda dengan istilah untuk tawa yang tidak terkontrol, idiom ini secara spesifik menggambarkan momen ketika upaya menjaga ketenangan runtuh meskipun ada batasan sosial. Penggunaan modern menangkap situasi di mana humor mengatasi pengekangan formal, terutama dalam konteks di mana kesopanan biasanya akan mencegah ekspresi geli yang terlihat, menunjukkan bahwa humor yang tulus seringkali terbukti tidak dapat ditahan meskipun ada konvensi sosial.
Kapan Menggunakan
Situasi: Bahkan profesor buritan tidak bisa menahan senyum pada komentar yang cerdas
Temukan peribahasa Tiongkok baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.
Peribahasa Tiongkok Terkait
Peribahasa serupa tentang filosofi hidup
草木皆兵
cǎo mù jiē bīng
Paranoia ekstrem melihat ancaman di mana -mana
Pelajari lebih lanjut →
耳濡目染
ěr rú mù rǎn
Belajar secara tidak sadar melalui paparan yang konstan
Pelajari lebih lanjut →
风华正茂
fēng huá zhèng mào
Di puncak kemampuan pemuda
Pelajari lebih lanjut →
指桑骂槐
zhǐ sāng mà huái
Kritik tidak langsung terhadap target nyata
Pelajari lebih lanjut →
Pertanyaan yang Sering Diajukan
Apa arti 忍俊不禁 dalam bahasa Indonesia?
忍俊不禁 (rěn jùn bù jīn) secara harfiah berarti “Tidak bisa menekan senyuman”dan digunakan untuk mengekspresikan “Tidak dapat menyembunyikan hiburan”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriFilosofi hidup category..
Kapan 忍俊不禁 digunakan?
Situasi: Bahkan profesor buritan tidak bisa menahan senyum pada komentar yang cerdas
Apa pinyin untuk 忍俊不禁?
Pelafalan pinyin untuk 忍俊不禁 adalah “rěn jùn bù jīn”.