翻云覆雨(翻雲覆雨)
翻云覆雨 (fān yún fù yǔ) secara harfiah berarti “翻 putar awan terbalik hujan”dan mengekspresikan “perubahan dramatis yang tidak dapat diprediksi”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan filosofi hidup.Berasal dari sastra Tiongkok kuno dan tetap umum digunakan dalam bahasa Mandarin modern.
Juga dicari sebagai: fan yun fu yu, fan yun fu yu,翻云覆雨 Makna, 翻云覆雨 in english
Pelafalan: fān yún fù yǔ Makna literal: 翻 Putar awan terbalik hujan
Asal & Penggunaan
Metafora meteorologis ini menggambarkan kemampuan untuk membalik (翻) awan (云) dan membalikkan (覆) hujan (雨), berakar dari ritual pembuatan hujan Taois pada Periode Negara Berperang. Awalnya, istilah ini menggambarkan dukun yang diyakini mampu memanipulasi cuaca melalui praktik magis. Selama Dinasti Tang, maknanya berkembang untuk menggambarkan pejabat berkuasa yang dapat mengubah keadaan secara drastis. Gambaran cuaca tersebut sangat berarti di masyarakat agraris, di mana curah hujan menentukan kemakmuran. Pada masa Dinasti Qing, istilah ini telah memperoleh konotasi negatif, menyiratkan perilaku berubah-ubah atau manipulatif. Penggunaan modern biasanya menggambarkan pembalikan yang tak terduga dan dramatis – terutama ketika tokoh-tokoh berkuasa tiba-tiba mengubah posisi atau kebijakan demi kepentingan mereka sendiri.
Kapan Menggunakan
Situasi: Politisi benar -benar membalikkan posisinya setelah memenangkan pemilihan
Temukan peribahasa Tiongkok baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.
Peribahasa Tiongkok Terkait
Peribahasa serupa tentang filosofi hidup
草木皆兵
cǎo mù jiē bīng
Paranoia ekstrem melihat ancaman di mana -mana
Pelajari lebih lanjut →
风华正茂
fēng huá zhèng mào
Di puncak kemampuan pemuda
Pelajari lebih lanjut →
纸上富贵
zhǐ shàng fù guì
Keberhasilan dalam teori bukan kenyataan
Pelajari lebih lanjut →
人山人海
rén shān rén hǎi
Kerumunan orang yang sangat besar
Pelajari lebih lanjut →
Pertanyaan yang Sering Diajukan
Apa arti 翻云覆雨 dalam bahasa Indonesia?
翻云覆雨 (fān yún fù yǔ) secara harfiah berarti “翻 Putar awan terbalik hujan”dan digunakan untuk mengekspresikan “Perubahan dramatis yang tidak dapat diprediksi”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriFilosofi hidup category..
Kapan 翻云覆雨 digunakan?
Situasi: Politisi benar -benar membalikkan posisinya setelah memenangkan pemilihan
Apa pinyin untuk 翻云覆雨?
Pelafalan pinyin untuk 翻云覆雨 adalah “fān yún fù yǔ”.