退避三舍
退避三舍 (tuì bì sān shè) secara harfiah berarti “retret tiga kamp”dan mengekspresikan “membuat konsesi untuk menghindari konflik”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan strategi and tindakan.Berasal dari sastra Tiongkok kuno dan tetap umum digunakan dalam bahasa Mandarin modern.
Juga dicari sebagai: tui bi san she, tui bi san she,退避三舍 Makna, 退避三舍 in english
Pelafalan: tuì bì sān shè Makna literal: Retret tiga kamp
Asal & Penggunaan
Idiom strategis ini menggambarkan kemunduran sukarela (退避) sejauh tiga (三) jarak perkemahan (舍) untuk menghindari konflik, yang berasal dari periode Musim Semi dan Gugur. Ini berakar dari keputusan terkenal Adipati Wen dari Jin untuk menarik pasukannya sejauh tiga pos sebelum menghadapi pasukan Chu, menunjukkan kemurahan hati yang pada akhirnya membantunya memenangkan sekutu. Satuan ukuran spesifik 'shè' (舍) mewakili jarak yang bisa ditempuh pasukan dalam sehari, menjadikannya sebuah konsesi wilayah yang signifikan. Selama Dinasti Han, frasa ini menjadi istilah singkat untuk penarikan strategis yang tercerahkan. Berbeda dengan istilah untuk mundur biasa, ini menunjukkan pengalahaan yang disengaja dari posisi yang kuat. Penggunaan modern menggambarkan kompromi yang anggun atau konsesi strategis untuk mencapai keuntungan jangka panjang yang lebih besar.
Kapan Menggunakan
Situasi: Perusahaan secara sukarela menurunkan pangsa pasar mereka untuk menghindari tuduhan monopoli
Temukan peribahasa Tiongkok baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.
Peribahasa Tiongkok Terkait
Peribahasa serupa tentang strategi & tindakan
小心翼翼
xiǎo xīn yì yì
Bertindak dengan sangat hati -hati dan perhatian
Pelajari lebih lanjut →
七手八脚
qī shǒu bā jiǎo
Banyak orang sibuk bekerja bersama dalam kekacauan
Pelajari lebih lanjut →
杀鸡取卵
shā jī qǔ luǎn
Mengorbankan manfaat jangka panjang untuk keuntungan jangka pendek
Pelajari lebih lanjut →
背水一战
bèi shuǐ yī zhàn
Bertarung dengan komitmen total tidak mundur
Pelajari lebih lanjut →
Pertanyaan yang Sering Diajukan
Apa arti 退避三舍 dalam bahasa Indonesia?
退避三舍 (tuì bì sān shè) secara harfiah berarti “Retret tiga kamp”dan digunakan untuk mengekspresikan “Membuat konsesi untuk menghindari konflik”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriStrategi & Tindakan category..
Kapan 退避三舍 digunakan?
Situasi: Perusahaan secara sukarela menurunkan pangsa pasar mereka untuk menghindari tuduhan monopoli
Apa pinyin untuk 退避三舍?
Pelafalan pinyin untuk 退避三舍 adalah “tuì bì sān shè”.