枕石漱流
枕石漱流 (zhěn shí shù liú) secara harfiah berarti “bantal batu bilas batu”dan mengekspresikan “mengalami kesulitan untuk tujuan”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan filosofi hidup.Berasal dari sastra Tiongkok kuno dan tetap umum digunakan dalam bahasa Mandarin modern.
Juga dicari sebagai: zhen shi shu liu, zhen shi shu liu,枕石漱流 Makna, 枕石漱流 in english
Pelafalan: zhěn shí shù liú Makna literal: Bantal batu bilas batu
Asal & Penggunaan
Diambil dari riwayat pertapa-cendekiawan Xu You, yang memilih berbantal (枕) batu (石) dan berkumur (漱) dengan air sungai yang mengalir (流) daripada menerima jabatan di istana pada masa Kaisar Yao. Idiom periode Wei-Jin ini mencerminkan cita-cita klasik Tiongkok untuk mempertahankan integritas pribadi melalui kesederhanaan sukarela. Gambaran menggunakan batu sebagai bantal dan air sungai untuk kebutuhan dasar melambangkan penolakan mendalam terhadap kenyamanan materi demi mengejar kebebasan spiritual. Kisah ini bergema kuat selama periode kekacauan politik, menginspirasi tak terhitung banyaknya cendekiawan untuk memilih pertapaan berprinsip daripada pengabdian yang berkompromi. Dalam penggunaan modern, idiom ini memuji mereka yang memilih prinsip di atas keuntungan, keaslian di atas kemajuan karier, terutama dalam konteks di mana mempertahankan standar etika membutuhkan pengorbanan pribadi.
Kapan Menggunakan
Situasi: Peneliti hidup sederhana sambil mendedikasikan segalanya untuk pekerjaannya
Temukan peribahasa Tiongkok baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.
Peribahasa Tiongkok Terkait
Peribahasa serupa tentang filosofi hidup
草木皆兵
cǎo mù jiē bīng
Paranoia ekstrem melihat ancaman di mana -mana
Pelajari lebih lanjut →
风华正茂
fēng huá zhèng mào
Di puncak kemampuan pemuda
Pelajari lebih lanjut →
纸上富贵
zhǐ shàng fù guì
Keberhasilan dalam teori bukan kenyataan
Pelajari lebih lanjut →
人山人海
rén shān rén hǎi
Kerumunan orang yang sangat besar
Pelajari lebih lanjut →
Pertanyaan yang Sering Diajukan
Apa arti 枕石漱流 dalam bahasa Indonesia?
枕石漱流 (zhěn shí shù liú) secara harfiah berarti “Bantal batu bilas batu”dan digunakan untuk mengekspresikan “Mengalami kesulitan untuk tujuan”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriFilosofi Hidup category..
Kapan 枕石漱流 digunakan?
Situasi: Peneliti hidup sederhana sambil mendedikasikan segalanya untuk pekerjaannya
Apa pinyin untuk 枕石漱流?
Pelafalan pinyin untuk 枕石漱流 adalah “zhěn shí shù liú”.