सभी मुहावरों पर वापस जाएं

情投意合

情投意合 (qíng tóu yì hé) शाब्दिक रूप से का मतलब हैभावनाएं डाली गईं, विचार मेल खाते हैंऔर व्यक्त करता हैपूरी तरह से संगत बनें; हिट इट ऑफ”.इस मुहावरे का उपयोग उन स्थितियों का वर्णन करते समय किया जाता है जिनमें शामिल है रिश्ते और चरित्र.

इस रूप में भी खोजा गया: qing tou yi he, qing tou yi he,情投意合 अर्थ, 情投意合 हिंदी में

उच्चारण: qíng tóu yì hé शाब्दिक अर्थ: भावनाएं डाली गईं, विचार मेल खाते हैं

मूल और उपयोग

यह मुहावरा भावनाओं (情) को एक साथ (投) डाला जाना और विचारों (意) का मेल (合) खाना का वर्णन करता है। यह प्राकृतिक अनुकूलता को दर्शाता है जहां भावनाएं और विचार दोनों संरेखित होते हैं। यह वाक्यांश किसी ऐसे व्यक्ति से मिलने के अनुभव को दर्शाता है जो बस फिट बैठता है। आधुनिक उपयोग तत्काल तालमेल का वर्णन करता है, किसी ऐसे व्यक्ति को खोजने का दुर्लभ अनुभव जिसकी स्वभाव और सोच स्वाभाविक रूप से किसी के अपने साथ सामंजस्य स्थापित करती है।

उदाहरण

अंग्रेज़ी: "अपनी पहली मुलाकात से ही, वे जान गए थे कि वे समान आत्माएं हैं।"

चीनी: 从第一次见面,他们就知道彼此情投意合。

संबंधित मुहावरे

इसके बारे में समान मुहावरे रिश्ते और चरित्र

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न

का अर्थ क्या है 情投意合 हिंदी में मतलब?

情投意合 (qíng tóu yì hé) शाब्दिक रूप से अनुवाद होता हैभावनाएं डाली गईं, विचार मेल खाते हैंऔर इसका उपयोग व्यक्त करने के लिए किया जाता हैपूरी तरह से संगत बनें; हिट इट ऑफ”. यह चीनी मुहावरा इस श्रेणी में आता हैरिश्ते और चरित्र category..

कब 情投意合 उपयोग किया जाता है?

स्थिति: अपनी पहली मुलाकात से ही, वे जान गए थे कि वे समान आत्माएं हैं।

के लिए पिनयिन क्या है 情投意合?

के लिए पिनयिन उच्चारण 情投意合 हैqíng tóu yì hé”.

इसमें शामिल क्यूरेटेड सूचियाँ 情投意合