Nouvel An chinois

10 expressions chinoises douces à dire aux grands-parents au Nouvel An chinois

Que dire aux grands-parents en chinois au Nouvel An chinois ? Ces expressions sincères souhaitent santé, longévité et bonheur à 爷爷奶奶 ou 外公外婆.

Que devriez-vous dire aux grands-parents (爷爷奶奶 ou 外公外婆) au Nouvel An chinois ? Les grands-parents occupent une place spéciale dans la culture familiale chinoise, et ces expressions sincères expriment votre amour, votre respect et vos vœux de santé et de bonheur continus - parfaites pour rendre leur Nouvel An chinois encore plus spécial.

1

鹤发童颜

hè fà tóng yán

Jeune malgré la vieillesse

Signification littérale: Cheveux de grue, visage d'enfant

Cette expression élogieuse décrit une personne dont les cheveux sont blancs (鹤发) comme ceux d'une grue, tout en conservant un teint de jeunesse (童颜), incarnant l'idéal de vieillir avec grâce. Elle est apparue pour la première fois dans des textes de la dynastie Tang, décrivant des maîtres taoïstes q...

Exemple

Le professeur de 90 ans a maintenu une énergie jeune malgré ses cheveux blancs

这位90岁的教授尽管白发苍苍,却依然保持着年轻的活力

En savoir plus →
2

龙马精神

lóng mǎ jīng shén

Vigueur jeune malgré la vieillesse

Signification littérale: Spiritueux de chevaux de dragon

Cette expression pleine de vigueur combine l'énergie du dragon (龙) et du cheval (马), et trouve son origine dans les descriptions de fonctionnaires âgés mais énergiques de la dynastie Tang. Ces deux animaux symbolisaient une immense vitalité dans la culture chinoise – les dragons représentant le pouv...

Exemple

Le professeur de 85 ans a toujours enseigné les cours complets avec une énergie remarquable

这位85岁的教授仍然精力充沛地教授全部课程

En savoir plus →
3

饮水思源

yǐn shuǐ sī yuán

Souviens-toi de tes racines

Signification littérale: Boire de l'eau penser à la source

Cette réflexion sur la gratitude a pris forme sous la dynastie Tang, utilisant l'acte quotidien de boire (饮) de l'eau (水) pour rappeler de penser (思) à sa source (源). L'expression a acquis une grande importance grâce à des textes bouddhistes qui mettaient l'accent sur l'appréciation consciente des f...

Exemple

Après avoir réussi, elle a créé une bourse dans son ancienne école

在成功之后,她在母校设立了奖学金

En savoir plus →
4

老马识途

lǎo mǎ shí tú

L'expérience apporte la sagesse

Signification littérale: Le vieux cheval connaît la façon

Remontant à la dynastie Zhou, cette expression est tirée de l'histoire du Duc Mu de Qin qui, égaré en territoire inconnu, s'est fié à un vieux cheval (老马) pour retrouver son chemin (识途) et rentrer chez lui à travers une tempête de neige. Le cheval, ayant parcouru ces chemins dans sa jeunesse, se sou...

Exemple

Le guide des vétérans a facilement trouvé le chemin en terrain difficile

经验丰富的向导在困难地形中轻松找到道路

En savoir plus →
5

安居乐业

ān jū lè yè

Vivre paisiblement et travailler heureux

Signification littérale: Logement paisible occupation heureuse

Cet idiome trouve son origine dans les idéaux gouvernementaux de la dynastie Han, exposés dans le « Livre des Han », où il est apparu pour la première fois comme un objectif administratif représentant une prospérité équilibrée. Sous la dynastie Tang, il est devenu une expression consacrée dans les d...

Exemple

Après des années de troubles, la région a finalement atteint la stabilité où les familles pouvaient vivre en toute sécurité et poursuivre les moyens de subsistance

经过多年的动荡,该地区终于实现了稳定,家庭可以安全生活并追求生计

En savoir plus →
6

四海升平

sì hǎi shēng píng

Paix partout; harmonie universelle

Signification littérale: Quatre mers s'élevant dans la paix

Cet idiome décrit les quatre mers (四海) - signifiant le monde entier en chinois classique - s'élevant (升) dans la paix (平). Il dépeint la paix et l'harmonie universelles à travers toutes les terres. L'expression était utilisée pour décrire les âges d'or de bonne gouvernance. L'usage moderne décrit le...

Exemple

L'ère était caractérisée par une paix et une prospérité sans précédent.

那个时代四海升平,前所未有的和平繁荣。

En savoir plus →
7

太平盛世

tài píng shèng shì

Âge d'or de paix et de prospérité

Signification littérale: Grande paix, ère florissante

Cet idiome décrit une époque de grande (太) paix (平) et d'ère (世) florissante (盛). Il dépeint la société idéale - paisible, prospère et stable. De telles périodes étaient associées à une gouvernance vertueuse. L'usage moderne décrit les âges d'or de toute nation ou organisation, les époques caractéri...

Exemple

Le pays a connu des décennies de stabilité et de croissance.

国家享受了数十年的太平盛世。

En savoir plus →
8

心安理得

xīn ān lǐ dé

Feel at ease with a clear conscience

Signification littérale: Heart at peace, reason satisfied

Cet idiome décrit le cœur (心) étant en paix (安) parce que la raison (理) est satisfaite (得). Il décrit la tranquillité intérieure qui vient du fait de savoir que l'on a agi correctement. L'expression relie le comportement moral au bien-être psychologique. L'usage moderne décrit la tranquillité d'espr...

Exemple

Après avoir rendu le portefeuille perdu, il se sentait complètement à l'aise.

归还了丢失的钱包后,他心安理得。

En savoir plus →
9

金石良言

jīn shí liáng yán

Des conseils précieux et durables

Signification littérale: Or et pierre bons mots

Tirant son origine de la métallurgie chinoise ancienne, cet idiome assimile les conseils précieux à l'or (金) et à la pierre (石) – des matériaux réputés pour leur durabilité et leur valeur. Le terme « bonnes paroles » (良言) a acquis une signification particulière pendant la Période des Printemps et Au...

Exemple

Les conseils de son mentor se sont révélés inestimables tout au long de sa carrière

她导师的指导在她的职业生涯中证明是无价的

En savoir plus →
10

春风化雨

chūn fēng huà yǔ

Influence douce et stimulante

Signification littérale: Le vent du printemps devient la pluie

Cette métaphore poétique remonte à la philosophie éducative de la dynastie Han, où l'enseignement idéal était comparé à des vents printaniers (春风) se muant en pluie nourricière (化雨). Cette imagerie puise dans la sagesse agricole : les brises printanières et les pluies douces nourrissent les plantes ...

Exemple

Les conseils des patients de l'enseignant ont lentement transformé l'élève en difficulté

老师耐心的引导慢慢改变了这个困难学生

En savoir plus →

Référence rapide

Plus de listes d'idiomes chinois

Apprendre les Idiomes Chinois Quotidiennement

Recevez un nouvel idiome chinois sur votre écran d'accueil chaque jour avec notre application iOS gratuite. Inclut la prononciation pinyin, les significations et le contexte culturel.

Télécharger sur l'App Store