10 expressions chinoises sur le mariage et la vie conjugale
Expressions chinoises réalistes sur le mariage, la vie conjugale et les joies et les défis de partager sa vie avec quelqu'un.
Le mariage dans la culture chinoise est à la fois un voyage personnel et une affaire de famille. Ces expressions capturent tout le spectre de la vie conjugale - de l'harmonie béate aux défis réalistes auxquels chaque couple est confronté.
以心换心
yǐ xīn huàn xīnTraitez les autres comme vous
Signification littérale: Échangez le cœur contre le cœur
Cet idiome a vu le jour sous la dynastie Han, exprimant le concept profond d'échanger (换) un cœur (心) contre un autre (以). Il est apparu pour la première fois dans des textes diplomatiques décrivant l'approche idéale pour instaurer la confiance entre des États belligérants. La répétition de '心' (cœu...
Exemple
Elle se souvient toujours d'aider ceux qui l'ont aidée
她总是记得回报帮助过她的人
以和为贵
yǐ hé wéi guìValuez l'harmonie surtout
Signification littérale: Évaluer l'harmonie comme précieuse
Cet idiome, qui valorise l'harmonie (和) comme un bien précieux (贵), remonte au classique de la dynastie Zhou, le 'Guoyu,' reflétant ainsi la philosophie diplomatique chinoise ancienne. Ce concept a retrouvé une importance nouvelle sous l'Empire cosmopolite des Tang, où il a guidé à la fois la gouver...
Exemple
Au lieu de se disputer, ils ont trouvé un compromis qui a profité à tout le monde
他们没有争吵,而是找到了一个对大家都有利的折中方案
同舟共济
tóng zhōu gòng jìFaire face à des défis ensemble
Signification littérale: Traversée dans le même bateau
Cet idiome est intimement lié à la civilisation fluviale chinoise, où traverser (济) ensemble (共) dans le même bateau (同舟) était souvent une question de vie ou de mort. Des textes anciens relatent comment des étrangers devenaient alliés face à des eaux perfides, particulièrement le long du majestueux...
Exemple
La communauté s'est unie pour aider les personnes touchées par la catastrophe
社区团结起来帮助受灾群众
爱屋及乌
ài wū jí wūL'amour s'étend à toutes les connexions
Signification littérale: La maison d'amour et son corbeau
Cette tendre expression décrit comment l'amour (爱) pour une maison (屋) s'étend (及) même au corbeau (乌) perché sur son toit. Remontant à la période des Royaumes combattants, elle est apparue pour la première fois dans des textes discutant de la manière dont l'affection se propage naturellement aux ch...
Exemple
Elle aimait tellement son amie qu'elle chérissait même les habitudes particulières de son amie
她如此喜欢她的朋友,连朋友的怪癖也觉得可爱
倾盖如故
qīng gài rú gùAmitié instantanée
Signification littérale: Chapeau inclinable comme de vieux amis
Remontant à la période des Printemps et Automnes, cette élégante expression décrit l'affinité immédiate entre âmes sœurs, la comparant au geste d'incliner (倾) les capotes (盖) d'une calèche en se saluant comme (如) de vieux (故) amis. Cette image tire son origine de l'ancienne étiquette routière chinoi...
Exemple
Les deux scientifiques ont immédiatement reconnu leur passion commune pour la recherche
两位科学家立即认识到他们对研究的共同热情
青梅竹马
qīng méi zhú mǎAmoureux de l'enfance ou amis
Signification littérale: Pruques vertes et chevaux de bambou
Cette expression nostalgique associe les prunes vertes (青梅) aux chevaux de bambou (竹马), dont l'origine remonte à un vers du poète Li Bai, de la dynastie Tang, évoquant les compagnons de jeux d'enfance. Il décrivait des enfants cueillant des prunes tout en chevauchant des chevaux-bâtons improvisés fa...
Exemple
Le couple s'était connu depuis la petite enfance, jouant ensemble dans leur village
这对夫妇从小就认识,在村子里一起玩耍
形影不离
xíng yǐng bù líInséparables ; toujours ensemble
Signification littérale: Le corps et l'ombre ne se séparent jamais
Cette expression compare des compagnons proches à une personne (形, forme/corps) et à son ombre (影) qui ne (不) se séparent (离) jamais. L'expression est tirée de la poésie chinoise ancienne exprimant la douleur de la solitude, où l'on n'avait que son ombre pour compagnie. Elle a évolué pour décrire le...
Exemple
Les deux amis sont inséparables, toujours vus ensemble.
这两个朋友形影不离,总是在一起。
情投意合
qíng tóu yì héÊtre parfaitement compatible ; bien s'entendre
Signification littérale: Sentiments jetés, idées correspondent
Cet idiome décrit les sentiments (情) étant jetés ensemble (投) et les idées (意) correspondant (合). Il dépeint une compatibilité naturelle où les émotions et les pensées s'alignent. L'expression capture l'expérience de rencontrer quelqu'un qui correspond parfaitement. L'usage moderne décrit un rapport...
Exemple
Dès leur première rencontre, ils ont su qu'ils étaient des âmes sœurs.
从第一次见面,他们就知道彼此情投意合。
白头偕老
bái tóu xié lǎoVieillir ensemble ; partenariat à vie
Signification littérale: Cheveux blancs ensemble dans la vieillesse
Cet idiome décrit les cheveux (头) blancs (白) ensemble (偕) dans la vieillesse (老). Il dépeint les couples qui vieillissent ensemble, leurs cheveux devenant blancs côte à côte. L'expression est une bénédiction courante lors des mariages. L'usage moderne exprime des vœux pour des mariages durables, l'e...
Exemple
Ils ont souhaité aux jeunes mariés une vie de bonheur ensemble.
他们祝愿新婚夫妇白头偕老。
一见钟情
yī jiàn zhōng qíngCoup de foudre
Signification littérale: Un regard, les sentiments se concentrent
Cet idiome décrit en un (一) regard (见) les sentiments (情) se concentrent (钟). Il capture l'expérience d'une attraction romantique instantanée où l'amour frappe au premier regard. L'expression est apparue dans la littérature classique décrivant des sentiments romantiques soudains et accablants. L'usa...
Exemple
Il est tombé amoureux d'elle dès qu'il l'a vue.
他第一眼见到她就一见钟情。
Référence rapide
Plus de listes d'idiomes chinois
10 Expressions Chinoises Puissantes pour la Réussite en Affaires
Maîtrisez ces expressions chinoises essentielles (chengyu) pour impressionner lors de réunions d'affaires, de négociations et dans des contextes professionnels.
8 Belles Expressions Chinoises sur l'Amour et la Romance
Découvrez des expressions chinoises romantiques qui expriment l'amour, le dévouement et les relations de manière poétique.
10 Expressions Chinoises Que Tout Étudiant Devrait Connaître
Expressions chinoises essentielles sur l'apprentissage, l'éducation et la réussite scolaire qui inspireront vos études.
8 Expressions Chinoises Significatives sur l'Amitié
Célébrez les liens d'amitié avec ces expressions chinoises sincères sur la loyauté, la confiance et la camaraderie.
Apprendre les Idiomes Chinois Quotidiennement
Recevez un nouvel idiome chinois sur votre écran d'accueil chaque jour avec notre application iOS gratuite. Inclut la prononciation pinyin, les significations et le contexte culturel.
Télécharger sur l'App Store