点赞
diǎn zàn
Dar un "me gusta" / dar el visto bueno: presionar el botón de "me gusta", o más ampliamente, aprobar algo.
Origen
Del botón de "me gusta" de las redes sociales. Ha entrado en el habla cotidiana para significar dar aprobación o elogio.
Ejemplos
给你点赞! (¡Te doy un "me gusta"!)
这个操作我要点赞。(Tengo que dar el visto bueno a esta jugada.)
Lee este modismo en otros idiomas: Indonesian, Vietnamese, Thai, Japanese, Korean, Portuguese, Hindi, Arabic, French, German, Tagalog, Malay, Russian
Jerga Relacionada
YYDS (永远的神)
yǒng yuǎn de shén
El/La mejor de todos los tiempos (Greatest of All Time). Se usa para elogiar a alguien o algo como lo mejor de lo mejor.
真香
zhēn xiāng
Huele bien / ¡Qué rico! — Se usa cuando alguien termina amando algo que antes dijo que nunca haría.
高情商
gāo qíng shāng
Alto coeficiente emocional — ser discreto, diplomático o saber exactamente qué decir.
CP (嗑CP)
kè CP
Emparejar / shippear — apoyar o fantasear con una pareja romántica, ya sea real o ficticia.