点赞
diǎn zàn
Untuk menyukai / memberi jempol — menekan butang suka, atau lebih luas, untuk menyetujui sesuatu.
Asal Usul
Dari butang suka di media sosial. Telah memasuki percakapan sehari-hari untuk bermaksud memberi persetujuan atau pujian.
Contoh
给你点赞! (Memberi kamu suka!)
这个操作我要点赞。(Saya harus memberi jempol untuk gerakan ini.)
Baca simpulan ini dalam bahasa lain: Indonesian, Vietnamese, Thai, Japanese, Korean, Spanish, Portuguese, Hindi, Arabic, French, German, Tagalog, Russian
Slang Berkaitan
YYDS (永远的神)
yǒng yuǎn de shén
GOAT (Greatest of All Time). Digunakan untuk memuji seseorang atau sesuatu sebagai yang terbaik.
真香
zhēn xiāng
Bau yang sedap / Sangat baik — digunakan apabila seseorang akhirnya menyukai sesuatu yang mereka katakan tidak akan lakukan.
高情商
gāo qíng shāng
EQ Tinggi — menjadi bijaksana, diplomatik, atau tahu dengan tepat apa yang perlu dikatakan.
CP (嗑CP)
kè CP
Menghantar / pasangan — menyokong atau berfantasi tentang pasangan romantik, sama ada nyata atau fiksyen.