门当户对(門當戶對)
门当户对 (mén dāng hù duì) literalmente significa “alineación del hogar de la puerta de la puerta”y expresa “coincidencia entre familias de estatus social similar”.Este modismo se usa cuando se describen situaciones que involucran relaciones y carácter.
También buscado como: men dang hu dui, men dang hu dui,门当户对 Significado, 门当户对 in english
Pronunciación: mén dāng hù duì Significado literal: Alineación del hogar de la puerta de la puerta
Origen y Uso
Los casamenteros de la dinastía Tang utilizaron por primera vez esta metáfora arquitectónica de puertas (门) y hogares (户) coincidentes para describir uniones adecuadas. Las genealogías familiares documentan cómo el tamaño de las puertas reflejaba literalmente el estatus social, lo que hacía que la metáfora fuera especialmente apropiada. Los casamenteros de la dinastía Song lo convirtieron en un principio sistemático para concertar matrimonios entre personas de igual estatus social. Hoy en día, se extiende más allá del matrimonio a las asociaciones comerciales, sugiriendo que las relaciones equilibradas se construyen sobre bases sociales y económicas similares.
Ejemplos
Inglés: "Ambas familias tenían una posición social similar, haciendo ventajoso la alianza matrimonial."
Chino: 两家社会地位相当,使这门婚姻联盟有利
Modismos Chinos Relacionados
Modismos similares sobre relaciones y carácter
一模一样
yī mú yī yàng
Exactamente idéntico
Aprende más →
以心换心
yǐ xīn huàn xīn
Trate a los demás como usted mismo
Aprende más →
海纳百川
hǎi nà bǎi chuān
Acepta todo con la mente abierta
Aprende más →
以和为贵
yǐ hé wéi guì
Valor de armonía sobre todo
Aprende más →
同舟共济
tóng zhōu gòng jì
Enfrentan desafíos juntos
Aprende más →
风雨同舟
fēng yǔ tóng zhōu
Compartir dificultades juntos
Aprende más →
春风化雨
chūn fēng huà yǔ
Influencia suave y fomentar
Aprende más →
狐假虎威
hú jiǎ hǔ wēi
Pedir prestada autoridad para intimidar
Aprende más →
Preguntas Frecuentes
¿Qué significa 门当户对 en español?
门当户对 (mén dāng hù duì) se traduce literalmente como “Alineación del hogar de la puerta de la puerta”y se usa para expresar “Coincidencia entre familias de estatus social similar”. Este modismo chino pertenece a la categoríaRelaciones y Carácter category..
¿Cuándo se usa 门当户对 used?
Situación: Ambas familias tenían una posición social similar, haciendo ventajoso la alianza matrimonial.
¿Cuál es el pinyin de 门当户对?
La pronunciación pinyin de 门当户对 es “mén dāng hù duì”.