Volver a todos los modismos

悬崖勒马(懸崖勒馬)

xuán yá lè mǎSabiduría y Aprendizaje

悬崖勒马 (xuán yá lè mǎ) literalmente significatire del caballo en el borde del acantiladoy expresadetente antes de demasiado tarde”.Este modismo se usa cuando se describen situaciones que involucran sabiduría y aprendizaje.

También buscado como: xuan ya le ma, xuan ya le ma,悬崖勒马 Significado, 悬崖勒马 in english

Pronunciación: xuán yá lè mǎ Significado literal: Tire del caballo en el borde del acantilado

Origen y Uso

Este vívido modismo describe tirar (勒) de las riendas de un caballo al borde de un acantilado (悬崖), basándose en incidentes reales ocurridos a lo largo de los traicioneros caminos de montaña de la antigua China. Crónicas militares del período de los Reinos Combatientes detallan cómo hábiles jinetes entrenaban a sus monturas para detenerse bruscamente ante precipicios peligrosos. La frase ganó un uso más amplio durante la Dinastía Ming como una metáfora de una corrección de rumbo de último momento. En el uso contemporáneo, describe el momento crucial de reconocer y evitar el peligro, ya sea en decisiones empresariales, relaciones personales o elecciones morales. Enfatiza tanto la importancia de la vigilancia como la posibilidad de redención incluso en el último momento.

Ejemplos

Inglés: "La compañía detuvo el proyecto de riesgo justo antes de que ocurrieran pérdidas importantes."

Chino: 公司在发生重大损失之前及时叫停了高风险项目

Modismos Chinos Relacionados

Modismos similares sobre sabiduría y aprendizaje

Preguntas Frecuentes

¿Qué significa 悬崖勒马 en español?

悬崖勒马 (xuán yá lè mǎ) se traduce literalmente comoTire del caballo en el borde del acantiladoy se usa para expresarDetente antes de demasiado tarde”. Este modismo chino pertenece a la categoríaSabiduría y Aprendizaje category..

¿Cuándo se usa 悬崖勒马 used?

Situación: La compañía detuvo el proyecto de riesgo justo antes de que ocurrieran pérdidas importantes.

¿Cuál es el pinyin de 悬崖勒马?

La pronunciación pinyin de 悬崖勒马 esxuán yá lè mǎ”.

Listas curadas con 悬崖勒马