百无聊赖
百无聊赖 (bǎi wú liáo lài) حرفياً يعني “hundred times nothing to rely on”ويعبر عن “utterly bored; at loose ends”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ فلسفة الحياة.
تم البحث عنه أيضاً باسم: bai wu liao lai, bai wu liao lai,百无聊赖 المعنى, 百无聊赖 بالعربية
النطق: bǎi wú liáo lài المعنى الحرفي: Hundred times nothing to rely on
الأصل والاستخدام
This idiom describes having a hundred (百) times nothing (无) to depend on or occupy (聊赖). It captures extreme boredom and listlessness when one has nothing meaningful to engage with. The phrase appeared in texts describing idle officials or those in forced retirement. It represents not just boredom but a deeper sense of purposelessness. Modern usage describes profound boredom, aimlessness, or the melancholy of having nothing to occupy one's time meaningfully.
أمثلة
الإنجليزية: "With nothing to do all day, she felt utterly bored."
الصينية: 整天无所事事,她百无聊赖。
الأمثال الصينية ذات الصلة
أمثال مماثلة حول فلسفة الحياة
الأسئلة المتكررة
ما معنى 百无聊赖 بالعربية؟
百无聊赖 (bǎi wú liáo lài) يترجم حرفياً إلى “Hundred times nothing to rely on”ويستخدم للتعبير عن “Utterly bored; at loose ends”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةفلسفة الحياة ..
متى يتم 百无聊赖 استخدامه؟
الموقف: With nothing to do all day, she felt utterly bored.
ما هو البينيين لـ 百无聊赖?
نطق البينيين لـ 百无聊赖 هو “bǎi wú liáo lài”.