العودة إلى جميع الأمثال

百无聊赖

bǎi wú liáo lài
٢٤ يونيو ٢٠٢٦
فلسفة الحياة

百无聊赖 (bǎi wú liáo lài) حرفياً يعنيhundred times nothing to rely onويعبر عنutterly bored; at loose ends”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ فلسفة الحياة.ينشأ من الأدب الصيني القديم ولا يزال يستخدم بشكل شائع في الماندرين الحديثة.

تم البحث عنه أيضاً باسم: bai wu liao lai, bai wu liao lai,百无聊赖 المعنى, 百无聊赖 بالعربية

النطق: bǎi wú liáo lài المعنى الحرفي: Hundred times nothing to rely on

الأصل والاستخدام

This idiom describes having a hundred (百) times nothing (无) to depend on or occupy (聊赖). It captures extreme boredom and listlessness when one has nothing meaningful to engage with. The phrase appeared in texts describing idle officials or those in forced retirement. It represents not just boredom but a deeper sense of purposelessness. Modern usage describes profound boredom, aimlessness, or the melancholy of having nothing to occupy one's time meaningfully.

متى تستخدم

الموقف: With nothing to do all day, she felt utterly bored.


اكتشف مثلاً صينياً جديداً كل يوم مع تطبيق iOS الخاص بنا.

الأمثال الصينية ذات الصلة

أمثال مماثلة حول فلسفة الحياة

الأسئلة المتكررة

ما معنى 百无聊赖 بالعربية؟

百无聊赖 (bǎi wú liáo lài) يترجم حرفياً إلىHundred times nothing to rely onويستخدم للتعبير عنUtterly bored; at loose ends”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةفلسفة الحياة ..

متى يتم 百无聊赖 استخدامه؟

الموقف: With nothing to do all day, she felt utterly bored.

ما هو البينيين لـ 百无聊赖?

نطق البينيين لـ 百无聊赖 هوbǎi wú liáo lài”.

قوائم مختارة تضم 百无聊赖