勇冠三军
勇冠三军 (yǒng guàn sān jūn) literal nangangahulugang “ang tapang ay nag-uukit sa hukbo”at nagpapahayag ng “walang kapantay na tapang”.Ang idyoma na ito ay ginagamit kapag naglalarawan ng mga sitwasyon na kinasasangkutan ng tagumpay at pagtitiyaga.
Hinanap din bilang: yong guan san jun, yong guan san jun,勇冠三军 Kahulugan, 勇冠三军 sa Tagalog
Pagbigkas: yǒng guàn sān jūn Literal na kahulugan: Ang tapang ay nag-uukit sa hukbo
Pinagmulan at Paggamit
Ang idyoma na 勇冠三军 (yǒng guàn sān jūn) ay nagmula sa dinastiyang Han, partikular mula sa isang liham ni Li Ling kay Su Wu, kung saan ito ay ginamit upang ilarawan ang pambihirang tapang ni Li Guang, isang kilalang heneral. Ang parirala ay naglalarawan ng isang tao na ang tapang (勇, yǒng) ay lumalampas (冠, guàn) sa buong hukbo (三军, sān jūn). Sa kasaysayan, ito ay nagbibigay-diin sa walang kapantay na katapangan ng isang indibidwal sa mga konteksto ng militar. Sa modernong gamit, ang idyoma na ito ay ginagamit upang purihin ang isang tao na namumukod-tangi dahil sa kanilang pambihirang tapang o pamumuno sa anumang mapagkumpitensyang larangan, tulad ng isports o negosyo, kung saan ang kanilang tapang at pagtitiyaga ay nagdadala sa kanila sa unahan.
Mga Halimbawa
Ingles: "Ang kanyang tapang sa harap ng pagsubok ay nagbigay sa kanya ng liderato sa kanyang mga kapantay."
Tsino: 他在逆境中的勇气使他成为同龄人中的领袖。
Mga Kaugnay na Idyoma ng Tsino
Mga katulad na idyoma tungkol sa tagumpay at pagtitiyaga
学海无涯
xué hǎi wú yá
Ang pag-aaral ay walang hanggan.
Matuto pa →
破釜沉舟
pò fǔ chén zhōu
Buong-buong pagtatalaga na walang atrasan
Matuto pa →
莫名其妙
mò míng qí miào
Walang katuturan
Matuto pa →
披沙拣金
pī shā jiǎn jīn
Makahanap ng halaga sa gitna ng walang halaga.
Matuto pa →
守株待兔
shǒu zhū dài tù
Walang ginagawang paghihintay para sa swerte
Matuto pa →
守正不阿
shǒu zhèng bù ē
Panindigan ang integridad nang walang kompromiso.
Matuto pa →
春蚕到死
chūn cán dào sǐ
Walang pag-iimbot na paglalaan
Matuto pa →
完璧归赵
wán bì guī zhào
Isauli ang isang bagay nang buo o walang pinsala.
Matuto pa →
Mga Madalas Itanong
Ano ang kahulugan ng 勇冠三军 sa Tagalog?
勇冠三军 (yǒng guàn sān jūn) literal na nagsasalin bilang “Ang tapang ay nag-uukit sa hukbo”at ginagamit upang ipahayag “Walang kapantay na tapang”. Ang idyoma ng Tsino na ito ay kabilang sa kategorya ngTagumpay at Pagtitiyaga ..
Kailan 勇冠三军 ginagamit?
Sitwasyon: Ang kanyang tapang sa harap ng pagsubok ay nagbigay sa kanya ng liderato sa kanyang mga kapantay.
Ano ang pinyin para sa 勇冠三军?
Ang pinyin pronunciation para sa 勇冠三军 ay “yǒng guàn sān jūn”.