Bumalik sa lahat ng idyoma

目瞪口呆

mù dèng kǒu dāiPilosopiya sa Buhay

目瞪口呆 (mù dèng kǒu dāi) literal nangangahulugangmalapad ang mga mata at walang salitaat nagpapahayag ngnabigla”.Ang idyoma na ito ay ginagamit kapag naglalarawan ng mga sitwasyon na kinasasangkutan ng pilosopiya sa buhay.

Hinanap din bilang: mu deng kou dai, mu deng kou dai,目瞪口呆 Kahulugan, 目瞪口呆 sa Tagalog

Pagbigkas: mù dèng kǒu dāi Literal na kahulugan: Malapad ang mga mata at walang salita

Pinagmulan at Paggamit

Karaniwang ginagamit sa klasikal na Tsino, ang idyoma 目瞪口呆 (mù dèng kǒu dāi) ay maliwanag na naglalarawan ng estado ng pagiging labis na nagulat o nagulat na ang isang tao ay naiwan na nakatitig na may malapad na mata (目, mata) at walang salita (口, bibig). Ang imaheng ito ay naglalarawan ng isang tao na ang mga mata ay nakatuon sa pagkabigla at ang bibig ay nakabukas, hindi makapagbigay ng tugon. Ang ekspresyong ito ay madalas na ginagamit upang ipahayag ang mga sandali ng hindi inaasahang pagkabigla o paghanga, maging dahil sa isang nakakagulat na kaganapan o isang nakabibiglang pahayag. Sa modernong paggamit, ito ay sumasalamin sa diwa ng pagiging nabigla o nalilito, kadalasang bilang tugon sa isang bagay na pambihira o hindi inaasahan.

Mga Halimbawa

Ingles: "Nang marinig niya ang balita, siya ay naiwan na walang salita, hindi makapagbigay ng tugon."

Tsino: 听到这个消息后,他目瞪口呆,无法反应。

Mga Kaugnay na Idyoma ng Tsino

Mga katulad na idyoma tungkol sa pilosopiya sa buhay

Mga Madalas Itanong

Ano ang kahulugan ng 目瞪口呆 sa Tagalog?

目瞪口呆 (mù dèng kǒu dāi) literal na nagsasalin bilangMalapad ang mga mata at walang salitaat ginagamit upang ipahayagNabigla”. Ang idyoma ng Tsino na ito ay kabilang sa kategorya ngPilosopiya sa Buhay ..

Kailan 目瞪口呆 ginagamit?

Sitwasyon: Nang marinig niya ang balita, siya ay naiwan na walang salita, hindi makapagbigay ng tugon.

Ano ang pinyin para sa 目瞪口呆?

Ang pinyin pronunciation para sa 目瞪口呆 aymù dèng kǒu dāi”.