百无聊赖
百无聊赖 (bǎi wú liáo lài) literal nangangahulugang “hundred times nothing to rely on”at nagpapahayag ng “utterly bored; at loose ends”.Ang idyoma na ito ay ginagamit kapag naglalarawan ng mga sitwasyon na kinasasangkutan ng pilosopiya sa buhay.Ito ay nagmula sa sinaunang panitikan ng Tsina at nananatiling karaniwang ginagamit sa modernong Mandarin.
Hinanap din bilang: bai wu liao lai, bai wu liao lai,百无聊赖 Kahulugan, 百无聊赖 sa Tagalog
Pagbigkas: bǎi wú liáo lài Literal na kahulugan: Hundred times nothing to rely on
Pinagmulan at Paggamit
Ang idyoma na ito ay naglalarawan ng pagkakaroon ng isang daang (百) beses na walang (无) maaasahan o mapaglibangan (聊赖). Nakukuha nito ang matinding pagkabagot at kawalan ng sigla kapag walang makabuluhang makikipag-ugnayan. Lumitaw ang parirala sa mga teksto na naglalarawan ng mga walang ginagawang opisyal o mga nasa sapilitang pagreretiro. Kinakatawan nito hindi lamang ang pagkabagot kundi ang mas malalim na pakiramdam ng kawalan ng layunin. Ang modernong paggamit ay naglalarawan ng matinding pagkabagot, kawalan ng layunin, o ang kalungkutan ng walang magawa upang makabuluhang okupahan ang oras ng isang tao.
Kailan Gagamitin
Sitwasyon: Dahil walang magawa buong araw, nakaramdam siya ng matinding pagkabagot.
Tuklasin ang bagong idyoma ng Tsino bawat araw sa aming iOS app.
Mga Kaugnay na Idyoma ng Tsino
Mga katulad na idyoma tungkol sa pilosopiya sa buhay
千里迢迢
qiān lǐ tiáo tiáo
Maglakbay ng malayo
Matuto pa →
民富国强
mín fù guó qiáng
Maunlad na mga tao at makapangyarihang bansa
Matuto pa →
国泰民安
guó tài mín ān
Pambansang kapayapaan at seguridad ng publiko
Matuto pa →
太平盛世
tài píng shèng shì
Ginintuang panahon ng kapayapaan at kasaganaan
Matuto pa →
四海升平
sì hǎi shēng píng
Kapayapaan saanman; pandaigdigang pagkakaisa
Matuto pa →
安土重迁
ān tǔ zhòng qiān
Mas gusto ang katatagan; ayaw lumipat
Matuto pa →
故土难离
gù tǔ nán lí
Mahirap iwan ang tinubuang-bayan ng isa
Matuto pa →
落叶归根
luò yè guī gēn
Bumalik sa mga ugat ng isa; bumalik sa bahay
Matuto pa →
Mga Madalas Itanong
Ano ang kahulugan ng 百无聊赖 sa Tagalog?
百无聊赖 (bǎi wú liáo lài) literal na nagsasalin bilang “Hundred times nothing to rely on”at ginagamit upang ipahayag “Utterly bored; at loose ends”. Ang idyoma ng Tsino na ito ay kabilang sa kategorya ngPilosopiya sa Buhay ..
Kailan 百无聊赖 ginagamit?
Sitwasyon: Dahil walang magawa buong araw, nakaramdam siya ng matinding pagkabagot.
Ano ang pinyin para sa 百无聊赖?
Ang pinyin pronunciation para sa 百无聊赖 ay “bǎi wú liáo lài”.