掉以轻心(掉以輕心)
掉以轻心 (diào yǐ qīng xīn) literal nangangahulugang “pagbaba ng puso nang magaan”at nagpapahayag ng “ibaba ang pagbabantay”.Ang idyoma na ito ay ginagamit kapag naglalarawan ng mga sitwasyon na kinasasangkutan ng karunungan at pagkatuto.
Hinanap din bilang: diao yi qing xin, diao yi qing xin,掉以轻心 Kahulugan, 掉以轻心 sa Tagalog
Pagbigkas: diào yǐ qīng xīn Literal na kahulugan: Pagbaba ng puso nang magaan
Pinagmulan at Paggamit
Isang babala mula sa Panahon ng Naglalabanang Estado tungkol sa panganib ng pagpapabaya (掉) na may magaang (轻) puso (心). Ang idyoma ay nagkaroon ng kahalagahan sa pamamagitan ng mga traktado militar kung saan ang pagpapababa ng pagbabantay ay madalas na nagdulot ng pagkatalo. Ang mga tala ng kasaysayan ay nagdedetalye ng maraming labanang natalo dahil sa labis na kumpiyansa sa halip na mahinang lakas. Ang konsepto ay naging sentro ng estratehikong pag-iisip, na nagbibigay-diin na ang pagpapanatili ng pagiging alerto ay kasinghalaga ng pagkakaroon ng kakayahan. Ang mga modernong aplikasyon ay umaabot sa kompetisyon sa negosyo, cybersecurity, at personal na pag-unlad, na nagbibigay-babala laban sa pagiging kampante kapag mukhang maayos ang lahat. Ito ay nagpapaalala na ang tagumpay ay madalas nangangailangan ng patuloy na atensiyon sa halip na panandaliang tagumpay.
Mga Halimbawa
Ingles: "Ang pagiging kampante ng nangungunang kumpanya ay nagbigay-daan sa mga kakumpitensya na makahabol."
Tsino: 领先公司的自满让竞争对手迎头赶上
Mga Kaugnay na Idyoma ng Tsino
Mga katulad na idyoma tungkol sa karunungan at pagkatuto
融会贯通
róng huì guàn tōng
Lubusang pagkadalubhasa sa isang bagay
Matuto pa →
学海无涯
xué hǎi wú yá
Ang pag-aaral ay walang hanggan.
Matuto pa →
知行合一
zhī xíng hé yī
Isabuhay ang nalalaman mo
Matuto pa →
举一反三
jǔ yī fǎn sān
Matuto ng marami mula sa isang halimbawa
Matuto pa →
温故知新
wēn gù zhī xīn
Matuto ng bago sa pamamagitan ng pag-aaral ng luma
Matuto pa →
画龙点睛
huà lóng diǎn jīng
Magdagdag ng mahalagang panghuling detalye
Matuto pa →
读万卷书
dú wàn juǎn shū
Magbasa nang malawakan upang magkaroon ng kaalaman
Matuto pa →
抛砖引玉
pāo zhuān yǐn yù
Mag-alok ng mapagpakumbabang pananaw upang makapukaw ng mas mahusay
Matuto pa →
Mga Madalas Itanong
Ano ang kahulugan ng 掉以轻心 sa Tagalog?
掉以轻心 (diào yǐ qīng xīn) literal na nagsasalin bilang “Pagbaba ng puso nang magaan”at ginagamit upang ipahayag “Ibaba ang pagbabantay”. Ang idyoma ng Tsino na ito ay kabilang sa kategorya ngKarunungan at Pagkatuto ..
Kailan 掉以轻心 ginagamit?
Sitwasyon: Ang pagiging kampante ng nangungunang kumpanya ay nagbigay-daan sa mga kakumpitensya na makahabol.
Ano ang pinyin para sa 掉以轻心?
Ang pinyin pronunciation para sa 掉以轻心 ay “diào yǐ qīng xīn”.
Mga curated na listahan na may 掉以轻心
15 Heartfelt Chinese Idioms With Heart (心)
Explore Chinese idioms featuring the heart (心), expressing emotions, intentions, and inner feelings.
10 Romantic Chinese Idioms for Qixi Festival (七夕)
Romantic Chinese idioms for Qixi Festival (Chinese Valentine's Day), celebrating love and devotion.
10 Romantic Chinese Idioms for Valentine's Day
Sweet Chinese idioms for Valentine's Day cards, messages, and romantic gestures on February 14th.