กลับไปยังสุภาษิตทั้งหมด

入乡随俗(入鄉隨俗)

rù xiāng suí sú
1 กุมภาพันธ์ 2568
ปัญญาและการเรียนรู้

入乡随俗 (rù xiāng suí sú) ตามตัวอักษร หมายถึงเข้าสู่หมู่บ้านตามศุลกากรและแสดงออกติดตามประเพณีท้องถิ่น”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ปัญญาและการเรียนรู้.มีต้นกำเนิดจากวรรณกรรมจีนโบราณและยังคงใช้กันทั่วไปในภาษาจีนกลางสมัยใหม่

ค้นหาเป็น: ru xiang sui su, ru xiang sui su,入乡随俗 ความหมาย, 入乡随俗 ในภาษาไทย

การออกเสียง: rù xiāng suí sú ความหมายตามตัวอักษร: เข้าสู่หมู่บ้านตามศุลกากร

ต้นกำเนิดและการใช้งาน

สำนวนนี้มีที่มาจากยุคจ้านกว๋อ (หรือยุคสมัยรัฐศึก) โดยแนะนำผู้ที่เข้าไปในหมู่บ้าน (入乡) ให้ปฏิบัติตามขนบธรรมเนียมท้องถิ่น (随俗) บันทึกทางประวัติศาสตร์ได้เล่าถึงคณะทูตที่ประสบความสำเร็จหรือล้มเหลวโดยขึ้นอยู่กับการยึดมั่นในหลักการนี้ แนวคิดนี้มีความสำคัญเป็นพิเศษในช่วงราชวงศ์ถังซึ่งเป็นยุคที่มีความเป็นสากล เมื่อพ่อค้าและนักการทูตเดินทางข้ามเส้นทางสายไหม นอกเหนือจากเป็นเพียงคำแนะนำง่ายๆ สำหรับนักเดินทางแล้ว สำนวนนี้ยังสะท้อนให้เห็นถึงแนวคิดเชิงปรัชญาที่ลึกซึ้งยิ่งขึ้นเกี่ยวกับการเคารพวัฒนธรรมและการปรับตัว การประยุกต์ใช้ในยุคปัจจุบันมีตั้งแต่เรื่องมารยาททางธุรกิจระหว่างประเทศไปจนถึงประสบการณ์ของผู้ย้ายถิ่นฐาน ซึ่งส่งเสริมให้เกิดเชาวน์ปัญญาทางวัฒนธรรมโดยไม่สูญเสียเอกลักษณ์ของตนเอง สำนวนนี้สะท้อนถึงความสมดุลอันละเอียดอ่อนระหว่างการเคารพบรรทัดฐานท้องถิ่นกับการรักษาการแสดงออกซึ่งความเป็นตัวเองอย่างแท้จริง

เมื่อไหร่ที่ใช้

สถานการณ์: เธอปรับตัวเข้ากับศุลกากรท้องถิ่นเมื่อทำงานในต่างประเทศ


ค้นพบสุภาษิตจีนใหม่ทุกวันด้วยแอป iOS ของเรา

สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง

สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ปัญญาและการเรียนรู้

恍然大悟

huǎng rán dà wù

ความเข้าใจที่สมบูรณ์อย่างฉับพลันหลังจากความสับสน

เรียนรู้เพิ่มเติม →

邯郸学步

hán dān xué bù

สูญเสียความสามารถผ่านการเลียนแบบที่เข้าใจผิด

เรียนรู้เพิ่มเติม →

归根到底

guī gēn dào dǐ

โดยพื้นฐานหรือในการวิเคราะห์ขั้นสุดท้าย

เรียนรู้เพิ่มเติม →

瓜田李下

guā tián lǐ xià

หลีกเลี่ยงสถานการณ์ที่เชิญความสงสัย

เรียนรู้เพิ่มเติม →

得不偿失

dé bù cháng shī

กำไรไม่คุ้มค่ากับค่าใช้จ่ายหรือการเสียสละ

เรียนรู้เพิ่มเติม →

道听途说

dào tīng tú shuō

ข้อมูลที่ไม่น่าเชื่อถือจากคำบอกเล่าแบบไม่เป็นทางการ

เรียนรู้เพิ่มเติม →

楚材晋用

chǔ cái jìn yòng

รับสมัครพรสวรรค์จากองค์กรคู่แข่ง

เรียนรู้เพิ่มเติม →

程门立雪

chéng mén lì xuě

แสดงความเคารพอย่างลึกซึ้งและความอดทนในการแสวงหาภูมิปัญญา

เรียนรู้เพิ่มเติม →

คำถามที่พบบ่อย

ความหมายของ 入乡随俗 ในภาษาไทยคืออะไร?

入乡随俗 (rù xiāng suí sú) แปลตามตัวอักษรว่าเข้าสู่หมู่บ้านตามศุลกากรและใช้เพื่อแสดงออกติดตามประเพณีท้องถิ่น”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ปัญญาและการเรียนรู้ ..

เมื่อไหร่ 入乡随俗 ใช้?

สถานการณ์: เธอปรับตัวเข้ากับศุลกากรท้องถิ่นเมื่อทำงานในต่างประเทศ

พินอินของ 入乡随俗?

การออกเสียงพินอินสำหรับ 入乡随俗 คือrù xiāng suí sú”.

รายการคัดสรรที่มี 入乡随俗