一石二鸟(一石二鳥)
一石二鸟 (yī shí èr niǎo) ตามตัวอักษร หมายถึง “หินสองก้อนนกสองตัว”และแสดงออก “สองเป้าหมายด้วยการกระทำเดียว”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ปัญญาและการเรียนรู้.มีต้นกำเนิดจากวรรณกรรมจีนโบราณและยังคงใช้กันทั่วไปในภาษาจีนกลางสมัยใหม่
ค้นหาเป็น: yi shi er niao, yi shi er niao,一石二鸟 ความหมาย, 一石二鸟 ในภาษาไทย
การออกเสียง: yī shí èr niǎo ความหมายตามตัวอักษร: หินสองก้อนนกสองตัว
ต้นกำเนิดและการใช้งาน
ตัวอย่างที่น่าสนใจของการแลกเปลี่ยนทางภาษาและวัฒนธรรมนี้ เกิดขึ้นในช่วงที่จีนกำลังปรับปรุงประเทศให้ทันสมัยในปลายศตวรรษที่ 19 ถึงต้นศตวรรษที่ 20 โดยเป็นการแปลตรงตัวมาจากวลีภาษาอังกฤษที่ว่า 'killing two birds with one stone' แม้จะมีคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันคือ หนึ่ง (一) หิน (石) สอง (二) นก (鸟) แต่วลีนี้สะท้อนถึงรูปแบบที่กว้างกว่าของการนำแนวคิดตะวันตกมาปรับใช้ในช่วงที่โลกมีการติดต่อสัมพันธ์กันมากขึ้น ในขณะที่สำนวนจีนดั้งเดิมที่เทียบเท่ากันคือ '一箭双雕' (หนึ่งคันธนู สองอินทรี) ซึ่งสะท้อนภาพการล่าสัตว์พื้นเมืองได้ดีกว่า แม้จะมีที่มาจากต่างประเทศ สำนวนนี้ก็ได้รับการยอมรับอย่างเต็มที่ในภาษาจีนสมัยใหม่ และปรากฏให้เห็นบ่อยครั้งในบริบททางธุรกิจ วิชาการ และชีวิตประจำวัน เพื่ออธิบายถึงวิธีแก้ปัญหาที่มีประสิทธิภาพที่สามารถจัดการหลายปัญหาได้ในเวลาเดียวกัน สิ่งนี้ทำหน้าที่เป็นเครื่องย้ำเตือนทางภาษาว่าภาษาและวัฒนธรรมจีนได้หลอมรวมอิทธิพลจากต่างชาติอย่างมีพลวัต ในขณะเดียวกันก็ยังคงรักษาขนบธรรมเนียมสำนวนที่หลากหลายของตนเองไว้ได้อย่างไร
เมื่อไหร่ที่ใช้
สถานการณ์: โดยการขี่จักรยานไปทำงานเธอประหยัดเงินและออกกำลังกาย
ค้นพบสุภาษิตจีนใหม่ทุกวันด้วยแอป iOS ของเรา
สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง
สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ปัญญาและการเรียนรู้
恍然大悟
huǎng rán dà wù
ความเข้าใจที่สมบูรณ์อย่างฉับพลันหลังจากความสับสน
เรียนรู้เพิ่มเติม →
邯郸学步
hán dān xué bù
สูญเสียความสามารถผ่านการเลียนแบบที่เข้าใจผิด
เรียนรู้เพิ่มเติม →
归根到底
guī gēn dào dǐ
โดยพื้นฐานหรือในการวิเคราะห์ขั้นสุดท้าย
เรียนรู้เพิ่มเติม →
瓜田李下
guā tián lǐ xià
หลีกเลี่ยงสถานการณ์ที่เชิญความสงสัย
เรียนรู้เพิ่มเติม →
得不偿失
dé bù cháng shī
กำไรไม่คุ้มค่ากับค่าใช้จ่ายหรือการเสียสละ
เรียนรู้เพิ่มเติม →
道听途说
dào tīng tú shuō
ข้อมูลที่ไม่น่าเชื่อถือจากคำบอกเล่าแบบไม่เป็นทางการ
เรียนรู้เพิ่มเติม →
楚材晋用
chǔ cái jìn yòng
รับสมัครพรสวรรค์จากองค์กรคู่แข่ง
เรียนรู้เพิ่มเติม →
程门立雪
chéng mén lì xuě
แสดงความเคารพอย่างลึกซึ้งและความอดทนในการแสวงหาภูมิปัญญา
เรียนรู้เพิ่มเติม →
คำถามที่พบบ่อย
ความหมายของ 一石二鸟 ในภาษาไทยคืออะไร?
一石二鸟 (yī shí èr niǎo) แปลตามตัวอักษรว่า “หินสองก้อนนกสองตัว”และใช้เพื่อแสดงออก “สองเป้าหมายด้วยการกระทำเดียว”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ปัญญาและการเรียนรู้ ..
เมื่อไหร่ 一石二鸟 ใช้?
สถานการณ์: โดยการขี่จักรยานไปทำงานเธอประหยัดเงินและออกกำลังกาย
พินอินของ 一石二鸟?
การออกเสียงพินอินสำหรับ 一石二鸟 คือ “yī shí èr niǎo”.
รายการคัดสรรที่มี 一石二鸟
8 Chinese Idioms About Teamwork & Cooperation
Powerful Chinese idioms that celebrate collaboration, unity, and working together to achieve common goals.
10 Easy Chinese Idioms to Teach Kids at Chinese New Year
What Chinese phrases should kids learn for CNY? Easy-to-remember idioms perfect for teaching children to participate in New Year greetings.
15 Chinese Idioms With Number One (一)
Discover Chinese idioms featuring the number one (一), symbolizing unity, singularity, and completeness.