点石成金
点石成金 (diǎn shí chéng jīn) ตามตัวอักษร หมายถึง “สัมผัสหินเปลี่ยนเป็นทอง”และแสดงออก “ปัญญาที่เปลี่ยนแปลง”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ปัญญาและการเรียนรู้.
ค้นหาเป็น: dian shi cheng jin, dian shi cheng jin,点石成金 ความหมาย, 点石成金 ในภาษาไทย
การออกเสียง: diǎn shí chéng jīn ความหมายตามตัวอักษร: สัมผัสหินเปลี่ยนเป็นทอง
ต้นกำเนิดและการใช้งาน
สำนวน 点石成金 (diǎn shí chéng jīn) ใช้กันทั่วไปในวรรณกรรมจีนโบราณเพื่อบรรยายถึงพลังการเปลี่ยนแปลงของปัญญาหรือทักษะ สำนวนนี้แปลตรงตัวว่า 'สัมผัสหินและเปลี่ยนเป็นทอง' สื่อถึงภาพของนักเล่นแร่แปรธาตุที่มีความสามารถในการเปลี่ยนสิ่งธรรมดาให้กลายเป็นสิ่งที่พิเศษ แม้ว่าจะไม่มีเรื่องราวต้นกำเนิดที่บันทึกไว้อย่างชัดเจน แต่สำนวนนี้แสดงให้เห็นว่าด้วยความรู้หรือความเชี่ยวชาญที่ถูกต้อง คนสามารถสร้างคุณค่าจากวัสดุที่ดูเหมือนไม่มีค่า ในการใช้งานสมัยใหม่ มักใช้กับบุคคลหรือแนวคิดที่สามารถปรับปรุงหรือพัฒนาสถานการณ์ได้อย่างมีนัยสำคัญ เช่น ช่างฝีมือที่มีความสามารถหรือกลยุทธ์ที่ยอดเยี่ยมที่สามารถเปลี่ยนแผนง่ายๆ ให้กลายเป็นความสำเร็จ.
ตัวอย่าง
ภาษาอังกฤษ: "แนวคิดที่สร้างสรรค์ของเขาเปลี่ยนบริษัทที่กำลังดิ้นรนให้กลายเป็นผู้นำตลาด."
ภาษาจีน: 他的创新想法把这家挣扎中的公司变成了市场领头羊。
สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง
สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ปัญญาและการเรียนรู้
คำถามที่พบบ่อย
ความหมายของ 点石成金 ในภาษาไทยคืออะไร?
点石成金 (diǎn shí chéng jīn) แปลตามตัวอักษรว่า “สัมผัสหินเปลี่ยนเป็นทอง”และใช้เพื่อแสดงออก “ปัญญาที่เปลี่ยนแปลง”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ปัญญาและการเรียนรู้ ..
เมื่อไหร่ 点石成金 ใช้?
สถานการณ์: แนวคิดที่สร้างสรรค์ของเขาเปลี่ยนบริษัทที่กำลังดิ้นรนให้กลายเป็นผู้นำตลาด.
พินอินของ 点石成金?
การออกเสียงพินอินสำหรับ 点石成金 คือ “diǎn shí chéng jīn”.