登峰造极(登峯造極)
登峰造极 (dēng fēng zào jí) буквально означает “взойти на пик, достичь предела”и выражает “достичь максимально возможного уровня”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с успех и упорство.
Также искали как: deng feng zao ji, deng feng zao ji,登峰造极 Значение, 登峰造极 на русском языке
Произношение: dēng fēng zào jí Буквальное значение: Взойти на пик, достичь предела
Происхождение и использование
Это выражение описывает восхождение (登) на горную вершину (峰) и достижение (造) высшего предела (极). Оно берет начало в даосских географических текстах династии Хань. Первоначально оно описывало паломничества к священным горам, которые, как считалось, соединяли небо и землю. В эпоху Тан его значение вышло за рамки буквального восхождения на горы, став символом стремления к совершенству в любой области. Образ заимствован из пяти священных гор Китая, чьи вершины считались высшими достижениями как для религиозных паломников, так и для путешественников. В современном употреблении это выражение прославляет тех, кто достиг высочайшего возможного уровня мастерства в своей области, подразумевая как трудность пути, так и разреженную атмосферу абсолютного достижения.
Примеры
Английский: "Совершенное выступление танцора олицетворяло вершину данного вида искусства."
Китайский: 舞者的完美表演代表了这种艺术形式的巅峰
Связанные китайские идиомы
Похожие идиомы о успех и упорство
一鸣惊人
yī míng jīng rén
Головокружительный успех
Узнать больше →
百折不挠
bǎi zhé bù náo
Непоколебимый несмотря на невзгоды
Узнать больше →
水滴石穿
shuǐ dī shí chuān
Настойчивость способна на всё.
Узнать больше →
门庭若市
mén tíng ruò shì
Чрезвычайно популярный
Узнать больше →
天道酬勤
tiān dào chóu qín
Небо вознаграждает трудолюбие
Узнать больше →
破釜沉舟
pò fǔ chén zhōu
Без права на отступление
Узнать больше →
守时如金
shǒu shí rú jīn
Дорожить временем
Узнать больше →
逆水行舟
nì shuǐ xíng zhōu
Прогресс требует постоянных усилий.
Узнать больше →
Часто задаваемые вопросы
Что означает 登峰造极 на русском языке?
登峰造极 (dēng fēng zào jí) буквально переводится как “Взойти на пик, достичь предела”и используется для выражения “Достичь максимально возможного уровня”. Эта китайская идиома относится к категорииУспех и Упорство ..
Когда 登峰造极 используется?
Ситуация: Совершенное выступление танцора олицетворяло вершину данного вида искусства.
Как звучит пиньинь для 登峰造极?
Произношение пиньинь для 登峰造极 is “dēng fēng zào jí”.
Подборки с 登峰造极
10 Prosperity Idioms Beyond 恭喜发财 for Chinese New Year 2026
Tired of just saying 恭喜发财? These 10 powerful chengyu wish wealth, career success, and fortune — stand out with unique CNY 2026 prosperity greetings.
9 Chinese Idioms for Wishing Students Success in the New Year
Encouraging Chinese idioms for students entering the new year, perfect for academic success and learning wishes.
8 Longevity Chinese Idioms for Double Ninth Festival (重阳节)
Auspicious Chinese idioms for the Double Ninth Festival, celebrating longevity and honoring elders.