События

8 китайских идиом долголетия для фестиваля Двойной девятки (重阳节)

Благоприятные китайские идиомы для фестиваля Двойной девятки, прославляющие долголетие и почитающие старших.

Фестиваль Двойной девятки (重阳节) почитает старших и прославляет долголетие. Эти идиомы выражают пожелания долгой жизни и уважение к пожилым людям.

1

负重前行

fù zhòng qián xíng

Прогресс, несмотря на трудности

Буквальное значение: Шагать вперёд под тяжестью

Взяв этот фразеологизм из буддийских текстов династии Тан (618-907), он описывает образ несения (负) тяжёлой ноши (重) во время продвижения (行) вперёд (前). Изначально он описывал самоотверженность бодхисаттвы, посвящённую помощи другим в стремлении к просветлению. Эта метафора нашла отклик у конфуциан...

Пример

Несмотря на семейные обязанности, она продолжала получать образование.

尽管有家庭责任,她仍然继续追求教育

Узнать больше →
2

一言九鼎

yī yán jiǔ dǐng

Слова имеют большой вес.

Буквальное значение: Слова, тяжёлые как девять котлов.

Во времена династии Чжоу девять священных бронзовых треножников (дин) символизировали императорскую власть. Эта идиома приравнивает одно (一) слово (言) к весу этих девяти (九) треножников, подчеркивая необычайную надежность. Перемещение исторических бронзовых динов требовало огромной силы, что делало ...

Пример

Краткое заявление генерального директора немедленно восстановило доверие инвесторов.

CEO简短的声明立即恢复了投资者的信心

Узнать больше →
3

举重若轻

jǔ zhòng ruò qīng

Сделать трудное лёгким

Буквальное значение: Поднять тяжёлое как лёгкое

Эта идиома отражает мастерский подход к сложным задачам, когда поднятие (举) тяжелого (重) кажется (若) таким же легким, как и легкого (轻). Она берет начало в даосской философии, в частности, в трудах Чжуан-цзы о концепции недеяния (无为). Образ искусного мастера, который заставляет трудные свершения каз...

Пример

Старший дипломат справился с кризисом с кажущейся лёгкостью.

资深外交官从容应对危机

Узнать больше →
4

负重致远

fù zhòng zhì yuǎn

Терпеть сейчас ради будущего

Буквальное значение: Выдерживать вес, простираться далеко.

Происходящая из конфуцианского учения о личностном развитии, эта идиома сочетает в себе несение (负) тяжести (重) с достижением (致) далёких (远) расстояний. Образ берёт начало в классических текстах, описывающих, как молодые учёные намеренно носили тяжёлые ноши во время учёбы, развивая как физическую, ...

Пример

Генеральный директор совмещал текущие операции с планированием будущего компании.

首席执行官在平衡日常运营的同时规划公司的未来

Узнать больше →
5

老马识途

lǎo mǎ shí tú

Мудрость приходит с опытом

Буквальное значение: Старый конь знает дорогу

Уходящая корнями в династию Чжоу, эта идиома берёт начало в истории Цинь Му-гуна, который, заблудившись в незнакомой местности, положился на старую лошадь (老马), чтобы отыскать путь (识途) домой через снежную бурю. Лошадь, прошедшая по этим путям в молодости, запомнила надёжные маршруты, несмотря на пр...

Пример

Бывалый проводник легко нашёл путь в труднопроходимой местности.

经验丰富的向导在困难地形中轻松找到道路

Узнать больше →
6

登峰造极

dēng fēng zào jí

Достичь максимально возможного уровня

Буквальное значение: Взойти на пик, достичь предела

Это выражение описывает восхождение (登) на горную вершину (峰) и достижение (造) высшего предела (极). Оно берет начало в даосских географических текстах династии Хань. Первоначально оно описывало паломничества к священным горам, которые, как считалось, соединяли небо и землю. В эпоху Тан его значение ...

Пример

Совершенное выступление танцора олицетворяло вершину данного вида искусства.

舞者的完美表演代表了这种艺术形式的巅峰

Узнать больше →
7

高山流水

gāo shān liú shuǐ

Совершенное художественное взаимопонимание между друзьями.

Буквальное значение: Высокая гора, текущая вода

Эта эстетическая идиома, объединяющая высокие (高) горы (山) и текущую (流) воду (水), берёт своё начало в истории знаменитой дружбы между Чжун Цзыци и музыкантом Бо Я в период Вёсен и Осеней. Древние тексты повествуют о том, как Бо Я играл на цине, а Чжун Цзыци идеально угадывал его музыкальные замыслы...

Пример

Выступление виртуоза продемонстрировало совершенную художественную гармонию и выразительность.

这位大师的表演展示了完美的艺术和谐与表现力

Узнать больше →

Краткий справочник

Больше списков китайских идиом

Изучайте китайские идиомы ежедневно

Получайте новую китайскую идиому на главный экран каждый день с нашим бесплатным приложением для iOS. Включает произношение пиньинь, значения и культурный контекст.

Скачать в App Store