百无聊赖
百无聊赖 (bǎi wú liáo lài) буквально означает “hundred times nothing to rely on”и выражает “utterly bored; at loose ends”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с философия жизни.
Также искали как: bai wu liao lai, bai wu liao lai,百无聊赖 Значение, 百无聊赖 на русском языке
Произношение: bǎi wú liáo lài Буквальное значение: Hundred times nothing to rely on
Происхождение и использование
Эта идиома описывает наличие в сто (百) раз ничего (无), на что можно положиться или чем заняться (聊赖). Она отражает крайнюю скуку и апатию, когда не с чем осмысленно взаимодействовать. Фраза появилась в текстах, описывающих бездействующих чиновников или тех, кто находится на вынужденной пенсии. Она представляет собой не просто скуку, но и более глубокое чувство бесцельности. Современное использование описывает глубокую скуку, бесцельность или меланхолию от отсутствия чего-либо, чем можно осмысленно занять свое время.
Примеры
Английский: "Не имея ничего, чем заняться весь день, она чувствовала себя совершенно скучающей."
Китайский: 整天无所事事,她百无聊赖。
Связанные китайские идиомы
Похожие идиомы о философия жизни
Часто задаваемые вопросы
Что означает 百无聊赖 на русском языке?
百无聊赖 (bǎi wú liáo lài) буквально переводится как “Hundred times nothing to rely on”и используется для выражения “Utterly bored; at loose ends”. Эта китайская идиома относится к категорииФилософия жизни ..
Когда 百无聊赖 используется?
Ситуация: Не имея ничего, чем заняться весь день, она чувствовала себя совершенно скучающей.
Как звучит пиньинь для 百无聊赖?
Произношение пиньинь для 百无聊赖 is “bǎi wú liáo lài”.