胜券在握
胜券在握 (shèng quàn zài wò) literalmente significa “victory ticket in grasp”e expressa “have victory assured; be confident of winning”.Este provérbio é usado ao descrever situações envolvendo sucesso e perseverança.
Também pesquisado como: sheng quan zai wo, sheng quan zai wo,胜券在握 Significado, 胜券在握 in english
Pronúncia: shèng quàn zài wò Significado literal: Victory ticket in grasp
Origem e Uso
This idiom describes the victory (胜) ticket (券) being in (在) one's grasp (握). Similar to 稳操胜券, it depicts assured victory. The phrase expresses confidence that success is already secured. Modern usage describes situations where one feels certain of winning, when all factors point toward inevitable success.
Exemplos
Inglês: "The team felt confident going into the final round."
Chinês: 球队胜券在握地进入决赛。
Provérbios Relacionados
Provérbios semelhantes sobre sucesso e perseverança
Saiba mais →
Saiba mais →
Saiba mais →
Saiba mais →
青出于蓝
qīng chū yú lán
O aluno supera o mestre
Saiba mais →
登堂入室
dēng táng rù shì
Progredir do básico para o avançado
Saiba mais →
滴水不漏
dī shuǐ bù lòu
Absolutamente impecável e completo
Saiba mais →
巧夺天工
qiǎo duó tiān gōng
Artesanato além dos limites naturais
Saiba mais →
Perguntas Frequentes
O que significa 胜券在握 significa em português?
胜券在握 (shèng quàn zài wò) literalmente se traduz como “Victory ticket in grasp”e é usado para expressar “Have victory assured; be confident of winning”. Este provérbio chinês pertence à categoriaSucesso e Perseverança category..
Quando 胜券在握 é usado?
Situação: The team felt confident going into the final round.
Qual é o pinyin para 胜券在握?
A pronúncia pinyin para 胜券在握 é “shèng quàn zài wò”.