8 Simpulan Bahasa Cina Tentang Musim Sejuk & Sejuk
Simpulan bahasa Cina yang menarik tentang musim sejuk, salji, dan menahan kesejukan - ungkapan ketahanan dalam masa sukar.
Gambaran musim sejuk dalam simpulan bahasa Cina sering mewakili kesucian, ketahanan, dan kekuatan untuk menahan kesusahan. Ungkapan ini mengambil daripada salji, ais, dan keindahan musim sejuk yang ketara.
囊萤映雪
náng yíng yìng xuěMenuntut ilmu walaupun menghadapi kesukaran
Makna literal: Kunang-kunang dalam karung, pantulan salji
Peribahasa puitis ini menggabungkan dua kisah klasik sarjana yang gigih: seorang yang belajar menggunakan cahaya kunang-kunang yang dikumpul dalam beg (囊萤), dan seorang lagi yang membaca menggunakan pantulan cahaya salji (映雪). Bermula dari Dinasti Jin, kisah-kisah ini menunjukkan dedikasi luar biasa...
Contoh
Dia menuntut ilmu semasa perjalanan ulang-aliknya yang panjang, memanfaatkan setiap masa lapang yang ada.
她在漫长的通勤时间里学习,利用每一个空闲时刻
冰消瓦解
bīng xiāo wǎ jiěKeruntuhan sepenuhnya
Makna literal: Ais mencair, genting pecah
Gambaran jelas ais (冰) yang mencair (消) dan kepingan genting (瓦) yang pecah berderai (解) berasal dari teks ketenteraan yang menggambarkan keruntuhan mendadak formasi yang kelihatan kukuh. Pertama kali muncul dalam catatan sejarah zaman Tiga Kerajaan, ia menggambarkan bagaimana perikatan yang kuat bo...
Contoh
Pembentangan pasukan itu melenyapkan semua bantahan terhadap projek itu
团队的演示消除了项目所有的反对意见
雪中送炭
xuě zhōng sòng tànBantuan di saat memerlukan
Makna literal: Hantar arang di tengah salji
Perbuatan menghantar (送) arang (炭) di tengah salji (雪) menggambarkan inti pati bantuan yang tepat pada masanya semasa detik-detik kritikal. Peribahasa Dinasti Song ini timbul daripada kisah-kisah pedagang kaya yang mengedarkan bahan bakar kepada keluarga miskin semasa musim sejuk yang teruk, apabila...
Contoh
Pinjaman yang tepat pada masanya itu telah membantu syarikat untuk mengharungi krisis ekonomi.
及时的贷款帮助公司度过了经济危机
唇亡齿寒
chún wáng chǐ hánNasib terjalin
Makna literal: Bibir tiada, gigi kesejukan
Metafora yang jelas ini muncul pada zaman Negara Berperang, apabila penasihat Li Ke memberi amaran kepada negeri Wei tentang meninggalkan sekutunya. Beliau menjelaskan bahawa apabila bibir (唇) musnah (亡), gigi (齿) akan kesejukan (寒), menggambarkan saling kebergantungan mereka. Metafora ini bergema m...
Contoh
Apabila pembekal gagal, pengeluaran pengilang turut terjejas.
当供应商倒闭时,制造商的生产也受到影响
如履薄冰
rú lǚ báo bīngKehati-hatian melampau dalam situasi berisiko
Makna literal: Seperti berjalan di atas ais nipis
Peribahasa berhati-hati ini menggambarkan pergerakan seolah-olah (如) berjalan (履) di atas ais (冰) yang nipis (薄), berasal dari Kitab Perubahan (Yijing) semasa Dinasti Zhou. Ia muncul dalam perbincangan mengenai bagaimana individu bangsawan harus berkelakuan dengan kesedaran berterusan tentang potens...
Contoh
Pasukan perundingan bergerak dengan berhati-hati melalui situasi diplomatik yang rumit.
谈判团队谨慎地处理这个微妙的外交局势
冰清玉洁
bīng qīng yù jiéPerwatakan moral yang sempurna dan integriti
Makna literal: Jernih bak ais, murni bak jed
Ungkapan tentang kesucian ini menggandingkan kejernihan ais (冰清) dengan kemurnian jed (玉洁), berasal daripada deskripsi pegawai teladan Dinasti Han. Ia mula mendapat perhatian melalui 'Buku Han Kemudian', di mana unsur-unsur semula jadi ini berfungsi sebagai metafora untuk perwatakan yang tidak boleh...
Contoh
Reputasinya terhadap etika tingkah laku kekal tidak tercela sepanjang kerjaya politiknya.
她在整个政治生涯中保持着清白无瑕的道德声誉
程门立雪
chéng mén lì xuěMenunjukkan rasa hormat yang mendalam dan kesabaran dalam mencari kebijaksanaan
Makna literal: Pintu Cheng berdiri salji
Sebuah kisah Dinasti Song tentang pengabdian yang mengabadikan pelajar Yang Shi, yang berdiri dalam salji (立雪) di luar pintu ahli falsafah Cheng Yi (程门), menanti kebijaksanaan gurunya. Cendekiawan Dinasti Yuan menggunakannya sebagai model untuk hubungan pelajar-guru yang ideal. Gambaran seorang cend...
Contoh
Penyelidik muda itu menghabiskan berjam-jam di luar pejabat profesor mencari bimbingan.
这位年轻研究人员在教授办公室外花费数小时寻求指导
雪上加霜
xuě shàng jiā shuāngSudah jatuh ditimpa tangga; memburukkan keadaan
Makna literal: Tambah fros di atas salji
Idiom ini menggambarkan menambahkan (加) fros (霜) di atas (上) salji (雪). Kedua-dua salji dan fros adalah sejuk, jadi menambahkan fros pada salji meningkatkan lagi keadaan yang sudah sukar. Frasa ini menggambarkan dengan jelas pengumpulan malapetaka. Ia muncul dalam puisi Dinasti Song yang menggambark...
Contoh
Kehilangan pekerjaannya apabila keretanya rosak adalah sudah jatuh ditimpa tangga.
车坏的时候又丢了工作,真是雪上加霜。
Rujukan pantas
Lagi senarai simpulan bahasa Cina
10 Simpulan Bahasa Cina yang Berkuasa untuk Kejayaan Perniagaan
Kuasai simpulan bahasa Cina (chengyu) yang penting ini untuk memberi impak dalam mesyuarat perniagaan, rundingan dan suasana profesional.
8 Simpulan Bahasa Cina yang Indah Tentang Cinta & Percintaan
Temui simpulan bahasa Cina romantis yang menyatakan cinta, kesetiaan dan hubungan dalam cara yang puitis.
10 Simpulan Bahasa Cina yang Perlu Diketahui oleh Setiap Pelajar
Simpulan bahasa Cina yang penting tentang pembelajaran, pendidikan dan kejayaan akademik yang akan memberi inspirasi kepada pengajian anda.
8 Simpulan Bahasa Cina yang Bermakna Tentang Persahabatan
Raikan ikatan persahabatan dengan simpulan bahasa Cina yang menyentuh hati ini tentang kesetiaan, kepercayaan dan persahabatan.
Belajar Simpulan Bahasa Cina Setiap Hari
Dapatkan simpulan bahasa Cina baru di skrin utama anda setiap hari dengan aplikasi iOS percuma kami. Termasuk sebutan pinyin, makna, dan konteks budaya.
Muat turun di App Store