10 Simpulan Bahasa Cina untuk Perayaan Qingming (Hari Membersihkan Kubur)
Hormati tradisi dengan simpulan bahasa Cina yang sesuai untuk Perayaan Qingming (清明节). Ungkapan tentang ingatan, refleksi, dan menghormati nenek moyang untuk Hari Membersihkan Kubur.
Perayaan Qingming (清明节, qīng míng jié), juga dikenali sebagai Hari Membersihkan Kubur, jatuh pada 4-5 April setiap tahun. Ia adalah masa untuk keluarga Cina menghormati nenek moyang yang telah meninggal dunia, membersihkan kubur, dan merenungkan warisan keluarga. 10 simpulan bahasa ini merangkumi semangat ingatan, renungan, dan penghormatan terhadap akar seseorang yang mentakrifkan perayaan bermakna ini.
朝思暮想
zhāo sī mù xiǎngSentiasa memikirkan; merindui
Makna literal: Berfikir pada waktu pagi, merindui pada waktu malam
Idiom ini menggambarkan berfikir (思) pada waktu pagi (朝) dan merindui (想) pada waktu malam (暮). Ia menggambarkan keasyikan berterusan dari subuh hingga senja. Frasa ini menangkap pengalaman mempunyai seseorang atau sesuatu sentiasa dalam fikiran seseorang. Penggunaan moden menggambarkan kerinduan ya...
Contoh
Dia sentiasa memikirkan keluarganya di kampung halaman.
他朝思暮想着远方的家人。
若有所思
ruò yǒu suǒ sīTenggelam dalam lamunan dengan wajah termenung
Makna literal: Seolah-olah ada sesuatu yang sedang difikirkan
Para penyair Dinasti Tang mula-mula menggambarkan keadaan termenung ini, iaitu seperti (若) ada sesuatu (有所) yang sedang mengisi fikiran (思) seseorang. Mereka menggunakannya untuk menggambarkan cendekiawan yang tenggelam dalam renungan falsafah. Penulis Dinasti Song pula meluaskan penggunaannya untuk...
Contoh
Selepas menerima berita itu, dia merenung ke luar tingkap dengan wajah termenung.
收到消息后,她若有所思地望着窗外
居安思危
jū ān sī wēiBe prepared for danger in times of safety
Makna literal: Dwelling in peace think of danger
Pepatah ini menasihati untuk memikirkan (思) bahaya (危) semasa tinggal dalam (居) keamanan (安). Ia berasal dari 'Zuozhuan,' sebuah kronik Cina purba, memberi amaran terhadap rasa puas hati semasa masa yang baik. Frasa ini merangkumi kebijaksanaan persediaan dan pandangan jauh. Sejarah Cina memberikan ...
Contoh
Walaupun semasa masa makmur, pemimpin yang bijak bersedia untuk potensi krisis.
即使在繁荣时期,明智的领导者也会居安思危。
追本溯源
zhuī běn sù yuánMengesan kembali ke punca
Makna literal: Mengejar akar menjejaki sumber
Berasal daripada metodologi keilmuan Dinasti Song (960-1279), peribahasa ini menggabungkan tindakan mengejar (追) ke pangkal (本) dan menyusur (溯) ke sumber (源). Ia mencerminkan penekanan Neo-Konfusianisme terhadap pemahaman fenomena dengan meneliti asal-usulnya, dipengaruhi oleh tradisi historiografi...
Contoh
Penyelidik itu mengesan masalah tersebut sehingga ke akar umbinya.
研究人员追踪到问题的根源
见贤思齐
jiàn xián sī qíBelajar daripada yang berilmu
Makna literal: Melihat yang berilmu, berhasrat menyamai
Ungkapan ini, yang berasal dari Analek Konfusius, menggalakkan orang yang melihat (见) mereka yang berilmu (贤) untuk berhasrat (思) menyamai (齐) mereka. Ia melambangkan cita-cita Konfusianisme tentang peningkatan diri melalui teladan positif. Semasa Dinasti Han, ia menjadi asas falsafah pendidikan, me...
Contoh
Membaca tentang pemimpin inovatif mendorongnya untuk meningkatkan kemahirannya
阅读创新领袖的事迹激励她提升自己的技能
虚怀若谷
xū huái ruò gǔKekal merendah diri dan terbuka
Makna literal: Hati yang lapang seperti lembah
Berasal daripada falsafah Taoisme, frasa ini menganjurkan untuk menjaga hati/fikiran (怀) yang lapang/kosong (虚) seperti (若) sebuah lembah (谷). Metafora lembah ini sangat penting dalam pemikiran Taoisme — seperti lembah yang menerima semua air tanpa mengira, seseorang seharusnya kekal terbuka kepada ...
Contoh
Profesor itu menerima idea-idea baharu daripada pelajar-pelajarnya.
教授欢迎学生们提出新的想法
集思广益
jí sī guǎng yìMengumpul kebijaksanaan daripada ramai
Makna literal: Mengumpulkan fikiran untuk meluaskan manfaat
Berasal daripada amalan pentadbiran Dinasti Han Timur, peribahasa ini menganjurkan pengumpulan (集) buah fikiran (思) untuk meluaskan (广) manfaat (益). Ia diinstitusikan semasa Dinasti Tang melalui amalan istana diraja mendapatkan pelbagai pendapat sebelum membuat keputusan penting. Frasa ini mendapat ...
Contoh
Pasukan itu melakukan sumbang saran bersama-sama untuk mencari penyelesaian yang inovatif.
团队集思广益找到创新解决方案
三思而行
sān sī ér xíngFikirkan tiga kali sebelum bertindak
Makna literal: Berfikir tiga kali sebelum bertindak
Pertama kali dicatat dalam Analek Konfusius, di mana Sang Guru menjawab tafsiran Zengzi tentang renungan (思) tiga kali (三) sebelum bertindak (行). Angka tiga mempunyai kepentingan dalam pemikiran Konfusianisme, melambangkan kesempurnaan. Semasa Dinasti Song, ahli falsafah mengembangkan konsep ini men...
Contoh
Dia mempertimbangkan dengan teliti segala implikasi sebelum membuat keputusan.
她在做决定之前仔细考虑了所有影响
因果报应
yīn guǒ bào yìngTindakan ada akibatnya
Makna literal: Sebab dan akibat berbalas
Peribahasa ini merangkum konsep Buddhisme bahawa sebab (因) dan akibat (果) pasti akan kembali (报应) sebagai balasan. Diperkenalkan bersama Buddhisme semasa Dinasti Han, ia mendapat penerimaan meluas semasa Dinasti Tang, menyediakan kerangka yang canggih untuk memahami punca dan kesan moral. Konsep ini...
Contoh
Kebaikan yang dicurahkan kepada orang lain akhirnya kembali memberi manfaat kepadanya.
他对他人的善意最终回报到了他身上
落叶归根
luò yè guī gēnKembali ke akar seseorang; pulang ke rumah
Makna literal: Daun yang gugur kembali ke akar
Idiom ini menggambarkan daun (叶) yang gugur (落) kembali (归) ke akarnya (根). Sama seperti daun gugur dan menyuburkan pokok yang menghasilkannya, orang sering kembali ke asal mereka. Frasa ini menangkap tarikan tanah air seseorang. Penggunaan moden menggambarkan kembali ke tempat kelahiran atau asal s...
Contoh
Selepas bertahun-tahun di luar negara, dia kembali ke kampung halamannya untuk bersara.
在海外多年后,他落叶归根,回到家乡退休。
Rujukan pantas
Lagi senarai simpulan bahasa Cina
8 Simpulan Bahasa Cina Menghormati untuk Takziah & Simpati
Simpulan bahasa Cina yang sesuai untuk menyatakan takziah, simpati, dan penghormatan semasa masa sukar.
8 Simpulan Bahasa Cina Reflektif untuk Perayaan Qingming
Simpulan bahasa Cina yang bernas untuk Qingming (Hari Menyapu Kubur), menghormati nenek moyang dan merenungkan kehidupan.
8 Simpulan Bahasa Cina Penyembuhan untuk Ucapan Semoga Cepat Sembuh
Simpulan bahasa Cina yang prihatin untuk mendoakan seseorang cepat sembuh dan sihat.
10 Simpulan Bahasa Cina Penuh Kasih untuk Ibu
Simpulan bahasa Cina yang menyentuh hati untuk menghormati ibu pada Hari Ibu.
Belajar Simpulan Bahasa Cina Setiap Hari
Dapatkan simpulan bahasa baharu di skrin utama setiap hari dengan aplikasi iOS percuma kami.
Muat turun di App Store