安然无恙(安然無恙)
安然无恙 (ān rán wú yàng) secara literal bermaksud “aman dan tanpa penyakit”dan menyatakan “selamat sepenuhnya dan tanpa sebarang kemudaratan walaupun berdepan bahaya”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan falsafah kehidupan.
Juga dicari sebagai: an ran wu yang, an ran wu yang,安然无恙 Makna, 安然无恙 dalam bahasa Melayu
Sebutan: ān rán wú yàng Makna literal: Aman dan tanpa penyakit
Asal-usul & Penggunaan
Idiom ini berasal dari 'Rekod Tiga Kerajaan' yang menggambarkan mangsa yang terselamat dari malapetaka. Istilah '恙' (yàng) pada asalnya merujuk secara khusus kepada wabak atau penyakit epidemik sebelum meluas kepada kemudaratan umum. Semasa Dinasti Jin, ia menjadi singkatan dalam laporan ketenteraan untuk tentera yang terselamat dari misi berbahaya. Berada dalam keadaan aman (安然) tanpa penyakit atau kemudaratan (无恙) merupakan metafora perubatan yang sangat kuat di China pra-moden, di mana penyakit melambangkan salah satu ancaman hidup yang paling biasa dan tidak dapat diramalkan. Tidak seperti istilah yang hanya bermaksud 'selamat', ia secara khusus menekankan munculnya sepenuhnya tanpa cedera dari keadaan berbahaya. Penggunaan moden merangkumi tindak balas bencana hingga krisis peribadi, menggambarkan keadaan terpelihara sepenuhnya melalui keadaan berbahaya, terutamanya apabila menyatakan kelegaan emosi selepas pengesahan bahawa orang yang disayangi telah terselamat tanpa sebarang perubahan melalui bahaya sebenar.
Contoh
Inggeris: "Walaupun taufan dahsyat melanda, semua penduduk kampung berjaya dipindahkan dengan selamat dan tiada seorang pun yang hilang."
Cina: 尽管遭遇强台风,所有村民都安全疏散并得到妥善安置
Simpulan Bahasa Cina Berkaitan
Simpulan serupa tentang falsafah kehidupan
一波三折
yī bō sān zhé
Banyak liku-liku
Ketahui lebih lanjut →
改邪归正
gǎi xié guī zhèng
Kembali ke jalan yang benar
Ketahui lebih lanjut →
好逸恶劳
hào yì wù láo
Suka bersenang-senang, benci berusaha keras
Ketahui lebih lanjut →
物极必反
wù jí bì fǎn
Keadaan melampau membawa kepada pembalikan.
Ketahui lebih lanjut →
塞翁失马
sài wēng shī mǎ
Nasib malang mungkin adalah satu rahmat.
Ketahui lebih lanjut →
近水楼台
jìn shuǐ lóu tái
Kelebihan daripada hubungan rapat
Ketahui lebih lanjut →
夜郎自大
yè láng zì dà
Menilai diri terlalu tinggi
Ketahui lebih lanjut →
因果报应
yīn guǒ bào yìng
Tindakan ada akibatnya
Ketahui lebih lanjut →
Soalan Lazim
Apakah maksud 安然无恙 dalam bahasa Melayu?
安然无恙 (ān rán wú yàng) secara literal diterjemahkan sebagai “Aman dan tanpa penyakit”dan digunakan untuk menyatakan “Selamat sepenuhnya dan tanpa sebarang kemudaratan walaupun berdepan bahaya”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriFalsafah Kehidupan ..
Bila 安然无恙 digunakan?
Situasi: Walaupun taufan dahsyat melanda, semua penduduk kampung berjaya dipindahkan dengan selamat dan tiada seorang pun yang hilang.
Apakah pinyin untuk 安然无恙?
Sebutan pinyin untuk 安然无恙 ialah “ān rán wú yàng”.
Senarai terpilih yang menampilkan 安然无恙
10 Chinese Idioms for Peace & Harmony in the New Year
Serene Chinese idioms about peace, harmony, and tranquility perfect for Chinese New Year blessings.
10 Chinese Idioms for Wishing Good Health in the New Year
Heartfelt Chinese idioms about health and vitality, perfect for Chinese New Year health wishes.
8 Peaceful Chinese Idioms for Retirement Wishes
Thoughtful Chinese idioms for retirement, wishing happiness, leisure, and well-deserved rest.