朝思暮想
朝思暮想 (zhāo sī mù xiǎng) 문자 그대로 의미는 “아침에 생각하고, 저녁에 그리워하다”이며 다음을 표현합니다 “끊임없이 생각하다; 갈망하다”.이 고사성어는 다음과 관련된 상황을 설명할 때 사용됩니다 인간관계와 인격.
다음으로도 검색됨: zhao si mu xiang, zhao si mu xiang,朝思暮想 의미, 朝思暮想 한국어로
발음: zhāo sī mù xiǎng 문자 그대로의 의미: 아침에 생각하고, 저녁에 그리워하다
기원과 용법
이 성어는 아침(朝)에 생각하고(思), 저녁(暮)에 그리워하는(想) 것을 묘사합니다. 새벽부터 황혼까지 끊임없는 몰두를 나타냅니다. 이 구절은 누군가 또는 무언가가 항상 마음속에 있는 경험을 포착합니다. 현대에는 부재한 사랑하는 사람, 도달하지 못한 목표 또는 잃어버린 기회 등 모든 시간을 채우는 강렬한 갈망을 묘사하는 데 사용됩니다.
예문
영어: "그는 고향에 있는 가족을 끊임없이 생각한다."
중국어: 他朝思暮想着远方的家人。
관련 중국 고사성어
다음과 비슷한 고사성어 인간관계와 인격
자세히 보기 →
精益求精
jīng yì qiú jīng
끊임없이 개선
자세히 보기 →
朝秦暮楚
zhāo qín mù chǔ
개인적인 이익에 대한 충성도를 끊임없이 변화시킵니다
자세히 보기 →
不言而喻
bù yán ér yù
자명하여 설명이 필요 없다
자세히 보기 →
望穿秋水
wàng chuān qiū shuǐ
누군가 또는 무언가를 간절히 기다리다
자세히 보기 →
天长地久
tiān cháng dì jiǔ
영원한; 불멸의
자세히 보기 →
言而有信
yán ér yǒu xìn
약속을 지키다
자세히 보기 →
名副其实
míng fù qí shí
자신의 이름이나 명성에 걸맞게 살다
자세히 보기 →
자주 묻는 질문
무엇을 의미하나요 朝思暮想 한국어로 무슨 뜻인가요?
朝思暮想 (zhāo sī mù xiǎng) 문자 그대로 번역하면 “아침에 생각하고, 저녁에 그리워하다”이며 다음을 표현하는 데 사용됩니다 “끊임없이 생각하다; 갈망하다”. 이 중국 고사성어는인간관계와 인격 범주에 속합니다..
언제 朝思暮想 사용되나요?
상황: 그는 고향에 있는 가족을 끊임없이 생각한다.
의 병음은 무엇인가요 朝思暮想?
의 병음 발음은 朝思暮想 입니다 “zhāo sī mù xiǎng”.
엄선된 목록: 朝思暮想
10 Beautiful Chinese Sayings About Love & Devotion
Romantic Chinese sayings about love, devotion, and eternal bonds. These poetic expressions capture the depth of love in Chinese culture.
10 Chinese Idioms for Qingming Festival (Tomb Sweeping Day)
Honor tradition with these Chinese idioms perfect for Qingming Festival (清明节). Expressions about remembrance, reflection, and respecting ancestors for Tomb Sweeping Day.