翻山越岭
翻山越岭 (fān shān yuè lǐng) 字面的には を意味し “cross mountains, pass ridges”そして表現します “cross difficult terrain; overcome major obstacles”.この故事成語は、次のような状況を説明する際に使用されます 成功と忍耐.
次のようにも検索されます: fan shan yue ling, fan shan yue ling,翻山越岭 意味, 翻山越岭 日本語で
発音: fān shān yuè lǐng 字面の意味: Cross mountains, pass ridges
起源と用法
This idiom describes crossing (翻) mountains (山) and passing (越) ridges (岭). Similar to 跋山涉水, it emphasizes mountainous terrain specifically. The phrase captures the physical challenge of mountain travel. Modern usage describes overcoming difficult challenges, often highlighting the effort involved in reaching remote places or achieving difficult goals.
例文
英語: "The postal workers delivered mail despite the mountainous terrain."
中国語: 邮递员翻山越岭送信。
関連する故事成語
さらに故事成語を探る 成功と忍耐
よくある質問
の意味は何ですか 翻山越岭 日本語での意味は?
翻山越岭 (fān shān yuè lǐng) は文字通り “Cross mountains, pass ridges”を意味し “Cross difficult terrain; overcome major obstacles”. と表現します。これは成功と忍耐 に関連する状況を説明する際に使用されます.
どのように使いますか 翻山越岭 使い方の例は?
例: The postal workers delivered mail despite the mountainous terrain.
ピンイン発音は何ですか 翻山越岭?
のピンイン発音は 翻山越岭 です “fān shān yuè lǐng”.