雪中送炭
雪中送炭 (xuě zhōng sòng tàn) secara harfiah berarti “kirim batubara di salju”dan mengekspresikan “membantu saat dibutuhkan”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan hubungan & karakter.Berasal dari sastra Tiongkok kuno dan tetap umum digunakan dalam bahasa Mandarin modern.
Juga dicari sebagai: xue zhong song tan, xue zhong song tan,雪中送炭 Makna, 雪中送炭 in english
Pelafalan: xuě zhōng sòng tàn Makna literal: Kirim Batubara di Salju
Asal & Penggunaan
Mengirimkan (送) arang (炭) di tengah cuaca bersalju (雪) menggambarkan inti bantuan tepat waktu di saat-saat kritis. Idiom dari Dinasti Song ini muncul dari kisah-kisah pedagang kaya yang mendistribusikan bahan bakar kepada keluarga miskin selama musim dingin yang parah, ketika harga arang biasanya melambung tinggi tak terjangkau. Citra arang yang gelap kontras dengan salju putih menciptakan metafora visual yang mencolok untuk bantuan yang bermakna, bukan sekadar isyarat dangkal. Catatan sejarah memuji para pejabat dan pedagang yang mempraktikkan bentuk amal terarah ini, mengkontraskannya dengan bentuk bantuan yang kurang praktis. Idiom ini memperoleh makna tambahan selama musim dingin yang ekstrem pada Dinasti Ming, ketika distribusi bahan bakar menjadi aspek krusial dalam tata kelola pemerintahan setempat. Penggunaan kontemporer memuji mereka yang memberikan bantuan praktis tepat saat dibutuhkan, alih-alih menawarkan bantuan yang tidak perlu di masa-masa senang.
Kapan Menggunakan
Situasi: Pinjaman tepat waktu membantu perusahaan bertahan dari krisis ekonomi
Temukan peribahasa Tiongkok baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.
Peribahasa Tiongkok Terkait
Peribahasa serupa tentang hubungan & karakter
相濡以沫
xiāng rú yǐ mò
Saling membantu dalam kesulitan
Pelajari lebih lanjut →
急功近利
jí gōng jìn lì
Mencari kesuksesan cepat dan manfaat langsung
Pelajari lebih lanjut →
讳莫如深
huì mò rú shēn
Mempertahankan keheningan absolut tentang materi sensitif
Pelajari lebih lanjut →
胡说八道
hú shuō bā dào
Bicara omong kosong lengkap tanpa dasar
Pelajari lebih lanjut →
虎踞龙盘
hǔ jù lóng pán
Memerintah posisi strategis yang memaksakan
Pelajari lebih lanjut →
好好先生
hǎo hǎo xiān sheng
Orang yang setuju dengan semua orang untuk menghindari konflik
Pelajari lebih lanjut →
害群之马
hài qún zhī mǎ
Individu yang perilakunya membahayakan seluruh kelompok
Pelajari lebih lanjut →
拐弯抹角
guǎi wān mò jiǎo
Berbicara atau bertindak dengan cara yang sengaja tidak langsung
Pelajari lebih lanjut →
Pertanyaan yang Sering Diajukan
Apa arti 雪中送炭 dalam bahasa Indonesia?
雪中送炭 (xuě zhōng sòng tàn) secara harfiah berarti “Kirim Batubara di Salju”dan digunakan untuk mengekspresikan “Membantu saat dibutuhkan”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriHubungan & Karakter category..
Kapan 雪中送炭 digunakan?
Situasi: Pinjaman tepat waktu membantu perusahaan bertahan dari krisis ekonomi
Apa pinyin untuk 雪中送炭?
Pelafalan pinyin untuk 雪中送炭 adalah “xuě zhōng sòng tàn”.
Daftar kurasi yang menampilkan 雪中送炭
8 Beautiful Chinese Idioms About Love & Romance
Discover romantic Chinese idioms that express love, devotion, and relationships in poetic ways.
8 Meaningful Chinese Idioms About Friendship
Celebrate the bonds of friendship with these heartfelt Chinese idioms about loyalty, trust, and companionship.
10 Heartwarming Chinese Idioms About Family & Home
Beautiful Chinese idioms celebrating family bonds, filial piety, and the warmth of home.