Kepribadian SBTI

Kepribadian SBTI MUM — 5 Idiom Cina untuk Tipe Ibu

SBTI MUM adalah pengasuh empatik yang menenangkan dan memelihara. 5 idiom Cina (chengyu) untuk kepribadian yang hangat dan suportif ini.

MUM pada SBTI berarti Anda adalah Ibu — orang yang menenangkan, mendukung, dan memegang ruang emosional untuk semua orang di sekitar Anda. Budaya Cina sangat menghormati energi memelihara ini dalam idiomnya (chengyu, 成语). Berikut adalah 5 yang menangkap semangat MUM.

1

恻隐之心

cè yǐn zhī xīn

Kasih sayang; empati untuk orang lain

Makna literal: Hati penyembunyian yang penuh kasih

Idiom ini menggambarkan hati (心) kasih sayang (恻隐). Itu berasal dari Mencius, yang berpendapat bahwa perasaan sakit ini atas penderitaan orang lain adalah bawaan bagi semua manusia, membuktikan bahwa sifat manusia pada dasarnya baik. Ungkapan ini mewakili simpati naluriah yang muncul ketika menyaksi...

Contoh

Perasaan kasih sayangnya yang bawaan mendorongnya untuk membantu orang asing itu.

他的恻隐之心促使他帮助陌生人。

Pelajari lebih lanjut →
2

春风化雨

chūn fēng huà yǔ

Pengaruh yang lembut dan memelihara

Makna literal: Angin musim semi menjadi hujan

Metafora puitis ini berawal dari filosofi pendidikan Dinasti Han, di mana pengajaran ideal diibaratkan sebagai angin musim semi (春风) yang berubah menjadi hujan yang menyuburkan (化雨). Kiasan ini berasal dari kearifan pertanian – angin sepoi-sepoi musim semi dan hujan rintik menyuburkan tanaman tanpa ...

Contoh

Bimbingan pasien guru perlahan mengubah siswa yang sedang berjuang itu

老师耐心的引导慢慢改变了这个困难学生

Pelajari lebih lanjut →
3

心地善良

xīn dì shàn liáng

Karakter yang baik dan berbudi luhur

Makna literal: Jantung Jantung Baik Bagus

Ungkapan ini berasal dari istilah Buddhis saat agama Buddha masuk ke Tiongkok pada masa Dinasti Han Timur. Ia muncul dalam sutra-sutra awal yang diterjemahkan ke bahasa Mandarin, menggambarkan pembentukan karakter ideal. Pada masa Dinasti Tang, penggunaannya beralih dari konteks murni keagamaan menj...

Contoh

Terlepas dari kekayaan dan statusnya, dia memperlakukan semua orang dengan belas kasih yang tulus

尽管她富有且地位崇高,但她对每个人都真诚友善

Pelajari lebih lanjut →
4

待人热情

dài rén rè qíng

Perlakukan orang lain dengan kehangatan dan antusiasme yang tulus

Makna literal: Perlakukan orang dengan hangat

Frasa ini berasal dari manual etiket Dinasti Song untuk keluarga pedagang, awalnya memberikan panduan untuk keramahan komersial sebelum meluas menjadi kehangatan antarindividu secara umum. Selama Dinasti Ming, itu masuk dalam penilaian budi pekerti sosial dan karakter. Konsep memperlakukan orang lai...

Contoh

Penjaga toko kota kecil menyapa setiap pelanggan seperti teman lama

小镇店主像对待老朋友一样迎接每位顾客

Pelajari lebih lanjut →
5

东风化雨

dōng fēng huà yǔ

Pengaruh yang menyuburkan

Makna literal: Angin timur mengubah hujan

Idiom 东风化雨 (dōng fēng huà yǔ) sering digunakan dalam sastra Tiongkok klasik untuk menggambarkan kekuatan alam yang menyuburkan dan transformatif, mirip dengan angin musim semi yang lembut (东风, angin timur) dan hujan (化雨, hujan yang mengubah) yang membawa kehidupan ke bumi. Imaji ini diambil dari tek...

Contoh

Kondisi yang menguntungkan membantu proyek berkembang, seperti angin timur yang membawa hujan yang menyuburkan.

有了东风化雨的支持,这个项目蓬勃发展。

Pelajari lebih lanjut →

Referensi cepat

Lebih banyak daftar peribahasa Tiongkok

Pelajari Peribahasa Tiongkok Setiap Hari

Dapatkan peribahasa baru di layar utama setiap hari dengan aplikasi iOS gratis kami.

Unduh di App Store