8 Idiom Cina Tentang Karma & Konsekuensi
Idiom Cina yang menggugah pikiran tentang karma, sebab dan akibat, dan menuai apa yang Anda tabur.
Konsep karma - bahwa tindakan memiliki konsekuensi - sangat mendalam dalam filosofi Cina. Idiom-idiom ini mengungkapkan gagasan bahwa perbuatan baik dan buruk pada akhirnya kembali ke sumbernya.
因果报应
yīn guǒ bào yìngTindakan memiliki konsekuensi
Makna literal: Penyebab dan Akibat Pengembalian
Idiom ini merangkum konsep Buddhis bahwa sebab (因) dan akibat (果) tak terhindarkan berbalik sebagai balasan (报应). Diperkenalkan bersama Buddhisme pada masa Dinasti Han, ia memperoleh penerimaan luas pada periode Tang, menawarkan kerangka kerja yang canggih untuk memahami kausalitas moral. Konsep ini...
Contoh
Kebaikannya kepada orang lain akhirnya kembali untuk menguntungkannya
他对他人的善意最终回报到了他身上
覆水难收
fù shuǐ nán shōuTindakan tidak bisa dibatalkan
Makna literal: Air tumpah sulit untuk pulih
Idiom yang tak bisa ditarik kembali ini menyatakan bahwa air yang sudah tumpah (覆水) sulit (难) untuk dikumpulkan kembali (收), dan berasal dari puisi Dinasti Tang. Ungkapan ini pertama kali muncul dalam sebuah puisi tentang perpisahan yang tak bisa dibatalkan antara suami dan istri, membandingkan hubu...
Contoh
Setelah mengungkapkan informasi rahasia, ia menyadari beberapa kesalahan tidak dapat dibatalkan
在泄露机密信息后,他意识到有些错误无法挽回
姑息养奸
gū xī yǎng jiānLenensi mendorong perilaku yang lebih buruk
Makna literal: Mentolerir kejahatan, perawat bahaya
Idiom ini menggambarkan sikap mentolerir masalah untuk sementara (姑息) dan dengan demikian memupuk (养) kejahatan (奸) di masa depan, berasal dari peringatan pemerintah pada Dinasti Han. Idiom ini pertama kali muncul dalam catatan administrasi, memperingatkan terhadap pembiaran masalah secara jangka pe...
Contoh
Kelonggaran kepala sekolah terhadap intimidasi hanya memberanikan para pelaku
校长对欺凌行为的宽容只会使行为人更加胆大妄为
恶贯满盈
è guàn mǎn yíngAkumulasi Perbuatan Jahat Matang untuk Hukuman
Makna literal: Jahat terakumulasi sepenuhnya diisi
Diskusi metafisika pada masa Dinasti Han memperkenalkan gambaran ini: kejahatan (恶) yang terus menumpuk hingga penuh (满) dan meluap (盈). Pengaruh Buddhisme memperkuat hubungannya dengan konsekuensi karma yang tak terhindarkan. Metafora kejahatan sebagai cairan yang perlahan mengisi wadah hingga melu...
Contoh
Setelah beberapa dekade korupsi, pejabat itu akhirnya dibawa ke pengadilan
经过几十年的腐败,这名官员终于被绳之以法
负荆请罪
fù jīng qǐng zuìDengan tulus mengakui kesalahan dan menerima konsekuensi
Makna literal: Bawa Duri Permintaan Hukuman
*Catatan Sejarah Agung (Shiji)* mengisahkan bagaimana Jenderal Lin Xiangru memikul duri (负荆) sambil memohon hukuman (请罪) untuk menunjukkan penyesalan tulus atas penghinaannya terhadap sesama jenderal, Lian Po. Para penulis Dinasti Han kemudian mengubah insiden spesifik ini menjadi simbol yang lebih ...
Contoh
Eksekutif secara terbuka meminta maaf atas pelanggaran lingkungan perusahaan
这位高管公开为公司的环境违规道歉
自食其果
zì shí qí guǒMenuai apa yang ditabur; menderita konsekuensi
Makna literal: Diri sendiri makan buahnya
Idiom ini menggambarkan makan (食) buah (果) dari tindakan (自其) sendiri - menderita konsekuensi dari perilaku seseorang. Metafora pertanian menghubungkan tindakan dengan hasil alami mereka, seperti pohon yang menghasilkan buah dari biji yang ditanam. Ungkapan ini mencerminkan konsep Buddhis dan Konfus...
Contoh
Ketidakjujurannya akhirnya menjadi bumerang baginya.
他的不诚实最终让他自食其果。
物极必反
wù jí bì fǎnEkstrem menyebabkan pembalikan
Makna literal: Hal -hal dengan terbalik ekstrem
Idiom ini merangkum prinsip dasar filsafat Tiongkok: bahwa ketika sesuatu (物) mencapai puncaknya (极), ia pasti (必) akan berbalik (反). Pertama kali dirumuskan dalam I Ching, prinsip ini mencerminkan pengamatan terhadap siklus alam seperti pergantian musim. Pada periode Negara-negara Berperang, para a...
Contoh
Setelah pasar memuncak, koreksi tidak bisa dihindari
市场达到顶峰后,调整是不可避免的
引火烧身
yǐn huǒ shāo shēnMembawa masalah pada diri sendiri
Makna literal: Gambarlah diri yang terbakar api
Idiom peringatan ini menggambarkan tindakan menarik (引) api (火) untuk membakar (烧) diri sendiri (身), yang berasal dari periode Musim Semi dan Musim Gugur. Ini pertama kali muncul dalam catatan sejarah tentang para konspirator yang, dalam upaya mencelakai orang lain, pada akhirnya menghancurkan diri ...
Contoh
Praktik bisnisnya yang dipertanyakan akhirnya menyebabkan kejatuhannya
他不当的商业行为最终导致了自己的垮台
Referensi cepat
Lebih banyak daftar peribahasa Tiongkok
10 Idiom Cina yang Ampuh untuk Kesuksesan Bisnis
Kuasai idiom-idiom Cina (chengyu) penting ini untuk membuat kesan yang baik dalam rapat bisnis, negosiasi, dan lingkungan profesional.
8 Idiom Cina Indah Tentang Cinta & Romansa
Temukan idiom-idiom Cina romantis yang mengungkapkan cinta, pengabdian, dan hubungan dengan cara yang puitis.
10 Idiom Cina yang Harus Diketahui Setiap Pelajar
Idiom Cina penting tentang pembelajaran, pendidikan, dan kesuksesan akademik yang akan menginspirasi studi Anda.
8 Idiom Cina Bermakna Tentang Persahabatan
Rayakan ikatan persahabatan dengan idiom-idiom Cina yang tulus tentang loyalitas, kepercayaan, dan persahabatan.
Pelajari Peribahasa Tiongkok Setiap Hari
Dapatkan peribahasa Tiongkok baru di layar utama Anda setiap hari dengan aplikasi iOS gratis kami. Dilengkapi pelafalan pinyin, makna, dan konteks budaya.
Unduh di App Store