雪中送炭
雪中送炭 (xuě zhōng sòng tàn) secara harfiah berarti “kirim batubara di salju”dan mengekspresikan “membantu saat dibutuhkan”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan hubungan & karakter.
Juga dicari sebagai: xue zhong song tan, xue zhong song tan,雪中送炭 Makna, 雪中送炭 in english
Pelafalan: xuě zhōng sòng tàn Makna literal: Kirim Batubara di Salju
Asal & Penggunaan
Mengirimkan (送) arang (炭) di tengah cuaca bersalju (雪) menggambarkan inti bantuan tepat waktu di saat-saat kritis. Idiom dari Dinasti Song ini muncul dari kisah-kisah pedagang kaya yang mendistribusikan bahan bakar kepada keluarga miskin selama musim dingin yang parah, ketika harga arang biasanya melambung tinggi tak terjangkau. Citra arang yang gelap kontras dengan salju putih menciptakan metafora visual yang mencolok untuk bantuan yang bermakna, bukan sekadar isyarat dangkal. Catatan sejarah memuji para pejabat dan pedagang yang mempraktikkan bentuk amal terarah ini, mengkontraskannya dengan bentuk bantuan yang kurang praktis. Idiom ini memperoleh makna tambahan selama musim dingin yang ekstrem pada Dinasti Ming, ketika distribusi bahan bakar menjadi aspek krusial dalam tata kelola pemerintahan setempat. Penggunaan kontemporer memuji mereka yang memberikan bantuan praktis tepat saat dibutuhkan, alih-alih menawarkan bantuan yang tidak perlu di masa-masa senang.
Contoh
Inggris: "Pinjaman tepat waktu membantu perusahaan bertahan dari krisis ekonomi"
Cina: 及时的贷款帮助公司度过了经济危机
Peribahasa Tiongkok Terkait
Peribahasa serupa tentang hubungan & karakter
一模一样
yī mú yī yàng
Persis identik
Pelajari lebih lanjut →
以心换心
yǐ xīn huàn xīn
Perlakukan orang lain seperti diri Anda sendiri
Pelajari lebih lanjut →
海纳百川
hǎi nà bǎi chuān
Terima semua dengan pikiran terbuka
Pelajari lebih lanjut →
以和为贵
yǐ hé wéi guì
Nilai harmoni di atas segalanya
Pelajari lebih lanjut →
同舟共济
tóng zhōu gòng jì
Menghadapi tantangan bersama
Pelajari lebih lanjut →
风雨同舟
fēng yǔ tóng zhōu
Bagikan kesulitan bersama
Pelajari lebih lanjut →
春风化雨
chūn fēng huà yǔ
Pengaruh yang lembut dan memelihara
Pelajari lebih lanjut →
狐假虎威
hú jiǎ hǔ wēi
Meminjam otoritas untuk mengintimidasi
Pelajari lebih lanjut →
Pertanyaan yang Sering Diajukan
Apa arti 雪中送炭 dalam bahasa Indonesia?
雪中送炭 (xuě zhōng sòng tàn) secara harfiah berarti “Kirim Batubara di Salju”dan digunakan untuk mengekspresikan “Membantu saat dibutuhkan”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriHubungan & Karakter category..
Kapan 雪中送炭 digunakan?
Situasi: Pinjaman tepat waktu membantu perusahaan bertahan dari krisis ekonomi
Apa pinyin untuk 雪中送炭?
Pelafalan pinyin untuk 雪中送炭 adalah “xuě zhōng sòng tàn”.
Daftar kurasi yang menampilkan 雪中送炭
8 Beautiful Chinese Idioms About Love & Romance
Discover romantic Chinese idioms that express love, devotion, and relationships in poetic ways.
8 Meaningful Chinese Idioms About Friendship
Celebrate the bonds of friendship with these heartfelt Chinese idioms about loyalty, trust, and companionship.
10 Heartwarming Chinese Idioms About Family & Home
Beautiful Chinese idioms celebrating family bonds, filial piety, and the warmth of home.