一石二鸟(一石二鳥)
一石二鸟 (yī shí èr niǎo) शाब्दिक रूप से का मतलब है “एक पत्थर दो पक्षी”और व्यक्त करता है “एक कार्रवाई के साथ दो लक्ष्य”.इस मुहावरे का उपयोग उन स्थितियों का वर्णन करते समय किया जाता है जिनमें शामिल है ज्ञान और सीखना.
इस रूप में भी खोजा गया: yi shi er niao, yi shi er niao,一石二鸟 अर्थ, 一石二鸟 हिंदी में
उच्चारण: yī shí èr niǎo शाब्दिक अर्थ: एक पत्थर दो पक्षी
मूल और उपयोग
क्रॉस-कल्चरल भाषाई आदान-प्रदान का एक दिलचस्प उदाहरण, 19वीं सदी के अंत और 20वीं सदी की शुरुआत में चीन के आधुनिकीकरण काल के दौरान अंग्रेज़ी वाक्यांश 'killing two birds with one stone' के सीधे अनुवाद के रूप में सामने आया। इसमें भले ही समान शब्द – एक (一) पत्थर (石) दो (二) पक्षी (鸟) – हों, लेकिन यह वैश्विक संपर्क बढ़ने के इस युग के दौरान पश्चिमी अवधारणाओं को अपनाने के एक व्यापक पैटर्न को दर्शाता है। इसका पारंपरिक चीनी समकक्ष, '一箭双雕' (एक तीर, दो बाज), देशी शिकार की कल्पना को बेहतर ढंग से दर्शाता है। अपनी विदेशी उत्पत्ति के बावजूद, इस मुहावरे को आधुनिक चीनी भाषा में पूरी तरह से अपना लिया गया है, और यह व्यवसाय, अकादमिक और रोज़मर्रा के संदर्भों में अक्सर उन कुशल समाधानों का वर्णन करने के लिए दिखाई देता है जो एक साथ कई समस्याओं को हल करते हैं। यह एक भाषाई अनुस्मारक के रूप में कार्य करता है कि कैसे चीनी भाषा और संस्कृति ने अपनी समृद्ध मुहावरेदार परंपराओं को बनाए रखते हुए विदेशी प्रभावों को गतिशील रूप से एकीकृत किया है।
उदाहरण
अंग्रेज़ी: "काम करने के लिए साइकिल चलाने से, उसने पैसे बचाया और व्यायाम किया"
चीनी: 骑自行车上班,她既省钱又锻炼身体
संबंधित मुहावरे
इसके बारे में समान मुहावरे ज्ञान और सीखना
融会贯通
róng huì guàn tōng
पूरी तरह से कुछ मास्टर
और जानें →
学海无涯
xué hǎi wú yá
सीखना असीम है
और जानें →
知行合一
zhī xíng hé yī
आप जो जानते हैं उसका अभ्यास करें
और जानें →
举一反三
jǔ yī fǎn sān
एक उदाहरण से कई जानें
और जानें →
温故知新
wēn gù zhī xīn
पुराने अध्ययन के माध्यम से नया सीखें
और जानें →
塞翁失马
sài wēng shī mǎ
दुर्भाग्य एक आशीर्वाद हो सकता है
और जानें →
画龙点睛
huà lóng diǎn jīng
महत्वपूर्ण परिष्करण स्पर्श जोड़ें
और जानें →
读万卷书
dú wàn juǎn shū
ज्ञान के लिए बड़े पैमाने पर पढ़ें
और जानें →
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न
का अर्थ क्या है 一石二鸟 हिंदी में मतलब?
一石二鸟 (yī shí èr niǎo) शाब्दिक रूप से अनुवाद होता है “एक पत्थर दो पक्षी”और इसका उपयोग व्यक्त करने के लिए किया जाता है “एक कार्रवाई के साथ दो लक्ष्य”. यह चीनी मुहावरा इस श्रेणी में आता हैज्ञान और सीखना category..
कब 一石二鸟 उपयोग किया जाता है?
स्थिति: काम करने के लिए साइकिल चलाने से, उसने पैसे बचाया और व्यायाम किया
के लिए पिनयिन क्या है 一石二鸟?
के लिए पिनयिन उच्चारण 一石二鸟 है “yī shí èr niǎo”.
इसमें शामिल क्यूरेटेड सूचियाँ 一石二鸟
8 Chinese Idioms About Teamwork & Cooperation
Powerful Chinese idioms that celebrate collaboration, unity, and working together to achieve common goals.
10 Easy Chinese Idioms to Teach Kids at Chinese New Year
What Chinese phrases should kids learn for CNY? Easy-to-remember idioms perfect for teaching children to participate in New Year greetings.
15 Chinese Idioms With Number One (一)
Discover Chinese idioms featuring the number one (一), symbolizing unity, singularity, and completeness.