居安思危
居安思危 (jū ān sī wēi) शाब्दिक रूप से का मतलब है “dwelling in peace think of danger”और व्यक्त करता है “be prepared for danger in times of safety”.इस मुहावरे का उपयोग उन स्थितियों का वर्णन करते समय किया जाता है जिनमें शामिल है रणनीति और कार्रवाई.
इस रूप में भी खोजा गया: ju an si wei, ju an si wei,居安思危 अर्थ, 居安思危 हिंदी में
उच्चारण: jū ān sī wēi शाब्दिक अर्थ: Dwelling in peace think of danger
मूल और उपयोग
这个成语建议在居(居)安(安)思(思)危(危)。它来自中国古代编年史《左传》,警告人们不要在好时光里自满。这个短语体现了准备和远见的智慧。中国历史提供了许多王国因变得自满而衰落的例子。现代用法鼓励即使在情况看起来有利时也要保持警惕和应急计划。
उदाहरण
अंग्रेज़ी: "即使在繁荣时期,明智的领导者也会为潜在的危机做好准备。"
चीनी: 即使在繁荣时期,明智的领导者也会居安思危。
संबंधित मुहावरे
इसके बारे में समान मुहावरे रणनीति और कार्रवाई
और जानें →
胸有成竹
xiōng yǒu chéng zhú
पहले से स्पष्ट योजना बनाना
और जानें →
四通八达
sì tōng bā dá
सभी दिशाओं में फैला हुआ; अच्छी तरह से जुड़ा हुआ
और जानें →
争分夺秒
zhēng fēn duó miǎo
समय के खिलाफ दौड़; हर सेकंड का महत्व
और जानें →
势不可挡
shì bù kě dǎng
अजेय; अप्रतिरोध्य गति
और जानें →
落花流水
luò huā liú shuǐ
पूरी तरह से हार; अस्त-व्यस्त होकर बिखर जाना
और जानें →
迎刃而解
yíng rèn ér jiě
एक बार ठीक से संपर्क करने पर आसानी से हल हो जाता है
और जानें →
铁证如山
tiě zhèng rú shān
अकाट्य प्रमाण; निर्णायक प्रमाण
और जानें →
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न
का अर्थ क्या है 居安思危 हिंदी में मतलब?
居安思危 (jū ān sī wēi) शाब्दिक रूप से अनुवाद होता है “Dwelling in peace think of danger”और इसका उपयोग व्यक्त करने के लिए किया जाता है “Be prepared for danger in times of safety”. यह चीनी मुहावरा इस श्रेणी में आता हैरणनीति और कार्रवाई category..
कब 居安思危 उपयोग किया जाता है?
स्थिति: 即使在繁荣时期,明智的领导者也会为潜在的危机做好准备。
के लिए पिनयिन क्या है 居安思危?
के लिए पिनयिन उच्चारण 居安思危 है “jū ān sī wēi”.
इसमें शामिल क्यूरेटेड सूचियाँ 居安思危
8 Healing Chinese Idioms for Get Well Soon Wishes
Caring Chinese idioms to wish someone a speedy recovery and good health.
10 Chinese Idioms for Qingming Festival (Tomb Sweeping Day)
Honor tradition with these Chinese idioms perfect for Qingming Festival (清明节). Expressions about remembrance, reflection, and respecting ancestors for Tomb Sweeping Day.