8 Expressions chinoises sur l'argent, la richesse et la prospérité
Expressions chinoises sages sur la réussite financière, les attitudes envers la richesse et la vraie valeur de l'argent.
La culture chinoise a des opinions nuancées sur la richesse - valorisant la prospérité tout en mettant en garde contre la cupidité. Ces expressions reflètent des siècles de sagesse sur la façon de gagner, de dépenser et de comprendre le rôle approprié de l'argent dans une vie bien vécue.
门庭若市
mén tíng ruò shìExtrêmement populaire
Signification littérale: Porte occupée comme marché
Cette expression imagée décrit l'entrée d'une demeure (门庭) comme étant aussi animée qu'un marché (若市). Son origine remonte à la dynastie Han, décrivant initialement les demeures de fonctionnaires influents où d'innombrables visiteurs cherchaient à être reçus. La métaphore a pris une importance parti...
Exemple
Le nouveau restaurant était si populaire qu'il était toujours rempli de clients
这家新餐厅很受欢迎,总是顾客盈门
好逸恶劳
hào yì wù láoAimez la facilité, le travail de la haine
Signification littérale: LOVE FACTER DES HAISE
Cet idiome décrit la tendance humaine à aimer (好) la facilité (逸) et à détester (恶) le travail (劳). Apparu pour la première fois dans des textes philosophiques pré-Qin, il a été utilisé par Mencius pour mettre en garde contre la propension naturelle mais problématique à privilégier le confort plutôt...
Exemple
La productivité de l'équipe souffrait de membres qui ont évité des tâches difficiles
团队中有人喜欢偷懒避难,影响了工作效率
破釜沉舟
pò fǔ chén zhōuEngager sans retraite
Signification littérale: Casser les bateaux d'évier de pots
Tirée d'un célèbre événement historique datant de 207 av. J.-C., cette expression raconte comment le général Xiang Yu ordonna à ses troupes de briser (破) leurs marmites (釜) et de couler (沉) leurs bateaux (舟) avant d'affronter l'armée de Qin. En éliminant toute possibilité de retraite, il forgea un e...
Exemple
Il a quitté son emploi pour démarrer une entreprise, pleinement engagée dans le succès
他辞去工作创业,全身心投入追求成功
守时如金
shǒu shí rú jīnValuez le temps précieusement
Signification littérale: Temps de valeur comme l'or
Cette expression, qui a émergé durant la culture commerciale florissante de la dynastie Song, établit une équivalence entre le fait de valoriser (如) le temps (时) et l'or (金). Elle a gagné en importance à mesure que les horloges à eau mécaniques amélioraient la précision de la mesure du temps, rendan...
Exemple
Elle est toujours arrivée tôt pour des réunions, en respectant le temps de tout le monde
她总是提前到达会议,尊重每个人的时间
画龙点睛
huà lóng diǎn jīngAjouter une touche de finition cruciale
Signification littérale: Peinture de dragon, point d'œil
Cette expression imagée tire son origine d'une histoire du peintre légendaire Zhang Sengyou, datant de la période des Dynasties du Sud et du Nord. Après avoir peint (画) quatre dragons (龙) sur le mur d'un temple, il les laissa délibérément sans pupilles. Interrogé, il expliqua que *pointer* (点) les *...
Exemple
Son édition finale a transformé la bonne présentation en une excellente
她最后的修改把这个好的演讲变成了一个出色的演讲
抛砖引玉
pāo zhuān yǐn yùOffrez une vue modeste pour mieux inspirer
Signification littérale: Jeter brique attirer jade
Cette métaphore élégante a vu le jour dans les cercles littéraires de la dynastie Tang, où jeter (抛) une modeste brique (砖) pour attirer (引) un jade précieux (玉) décrivait la pratique consistant à partager un simple poème pour inspirer des vers supérieurs chez d'autres. L'histoire raconte qu'un poèt...
Exemple
Elle a partagé son idée initiale en espérant inspirer de meilleures suggestions
她分享了初步想法,希望能激发更好的建议
一言九鼎
yī yán jiǔ dǐngLes mots ont un grand poids
Signification littérale: Mots lourds comme neuf chaudrons
Sous la dynastie Zhou, neuf chaudrons sacrés en bronze (鼎) symbolisaient l'autorité impériale. Cet idiome équivaut un seul (一) mot (言) au poids de ces neuf (九) récipients, soulignant une fiabilité extraordinaire. Les dings historiques en bronze nécessitaient une force immense pour être déplacés, ce ...
Exemple
La brève déclaration du PDG a immédiatement restauré la confiance des investisseurs
CEO简短的声明立即恢复了投资者的信心
守正不阿
shǒu zhèng bù ēGardez l'intégrité sans compromis
Signification littérale: Gardez bien aucune flatterie
Issu du discours politique de la dynastie Han, cette expression combine le maintien de la droiture (守正) avec le refus de flatter ou de transiger sur ses principes (不阿). Le terme a gagné en importance lors d'une période d'intense intrigue politique, où les fonctionnaires de la cour étaient sous press...
Exemple
Le journaliste a signalé la vérité malgré la pression politique
记者不顾政治压力报道了真相
Référence rapide
Plus de listes d'idiomes chinois
10 Expressions Chinoises Puissantes pour la Réussite en Affaires
Maîtrisez ces expressions chinoises essentielles (chengyu) pour impressionner lors de réunions d'affaires, de négociations et dans des contextes professionnels.
8 Belles Expressions Chinoises sur l'Amour et la Romance
Découvrez des expressions chinoises romantiques qui expriment l'amour, le dévouement et les relations de manière poétique.
10 Expressions Chinoises Que Tout Étudiant Devrait Connaître
Expressions chinoises essentielles sur l'apprentissage, l'éducation et la réussite scolaire qui inspireront vos études.
8 Expressions Chinoises Significatives sur l'Amitié
Célébrez les liens d'amitié avec ces expressions chinoises sincères sur la loyauté, la confiance et la camaraderie.
Apprendre les Idiomes Chinois Quotidiennement
Recevez un nouvel idiome chinois sur votre écran d'accueil chaque jour avec notre application iOS gratuite. Inclut la prononciation pinyin, les significations et le contexte culturel.
Télécharger sur l'App Store