8 expressions chinoises avec le pied (足)
Expressions chinoises ancrées mettant en vedette le pied - sur le fait de rester ferme, de voyager et de faire le premier pas.
Le pied (足, zú) dans les expressions chinoises représente les voyages, les fondations et l'importance de passer à l'action. Ces expressions enseignent comment rester ferme et faire ce premier pas crucial.
好逸恶劳
hào yì wù láoAimez la facilité, le travail de la haine
Signification littérale: LOVE FACTER DES HAISE
Cet idiome décrit la tendance humaine à aimer (好) la facilité (逸) et à détester (恶) le travail (劳). Apparu pour la première fois dans des textes philosophiques pré-Qin, il a été utilisé par Mencius pour mettre en garde contre la propension naturelle mais problématique à privilégier le confort plutôt...
Exemple
La productivité de l'équipe souffrait de membres qui ont évité des tâches difficiles
团队中有人喜欢偷懒避难,影响了工作效率
破釜沉舟
pò fǔ chén zhōuEngager sans retraite
Signification littérale: Casser les bateaux d'évier de pots
Tirée d'un célèbre événement historique datant de 207 av. J.-C., cette expression raconte comment le général Xiang Yu ordonna à ses troupes de briser (破) leurs marmites (釜) et de couler (沉) leurs bateaux (舟) avant d'affronter l'armée de Qin. En éliminant toute possibilité de retraite, il forgea un e...
Exemple
Il a quitté son emploi pour démarrer une entreprise, pleinement engagée dans le succès
他辞去工作创业,全身心投入追求成功
逆水行舟
nì shuǐ xíng zhōuLes progrès nécessitent un effort constant
Signification littérale: Bateau se déplaçant contre le courant
Cet idiome décrit une barque (舟) avançant (行) contre (逆) le courant (水), apparaissant à l'origine dans des textes de la dynastie Tang qui traitaient de la persévérance face aux entreprises difficiles. La métaphore s'inspire de l'expérience des marchands fluviaux qui comprenaient que s'arrêter signif...
Exemple
Dans cette industrie compétitive, vous devez continuer à améliorer ou à prendre du retard
在这个竞争激烈的行业,你必须不断进步,否则就会落后
事半功倍
shì bàn gōng bèiMoins d'effort, de meilleurs résultats
Signification littérale: Résultat du double effort
Cette expression mathématique décrit des situations où la moitié (半) de l'effort (事) produit le double (倍) du résultat (功). Apparue pour la première fois dans des textes agricoles de la dynastie Han, elle décrivait à l'origine des techniques agricoles efficaces qui maximisaient le rendement tout en ...
Exemple
L'utilisation du nouveau logiciel a doublé sa productivité
使用新软件使她的工作效率提高了一倍
枕石漱流
zhěn shí shù liúEndurer les difficultés des objectifs
Signification littérale: Ruisseau de rinçage en pierre d'oreiller
Tirant son origine de la biographie de l'érudit ermite Xu You, qui préféra s'appuyer (枕) sur des pierres (石) et se rincer (漱) la bouche avec l'eau courante (流) du ruisseau plutôt que d'accepter un poste à la cour pendant la période de Yao. Cet idiome de la période Wei-Jin incarnait l'idéal chinois c...
Exemple
Le chercheur a vécu modestement tout en dédiant à tout son travail
研究员过着简朴的生活,把一切都投入到研究工作中
玉汝于成
yù rǔ yú chéngParfait grâce à un travail minutieux
Signification littérale: Jade devient parfait
Apparue à l'origine dans le Classique des Poèmes, cette expression fait référence au processus minutieux de l'artisanat du jade (玉), où la pierre est perfectionnée (成) par un travail attentif (汝). Les artisans de l'Antiquité observaient que la véritable beauté du jade ne se révélait qu'à travers un ...
Exemple
L'artisan a passé des années à perfectionner son savoir-faire
这位工匠花了多年时间完善他的工艺
老马识途
lǎo mǎ shí túL'expérience apporte la sagesse
Signification littérale: Le vieux cheval connaît la façon
Remontant à la dynastie Zhou, cette expression est tirée de l'histoire du Duc Mu de Qin qui, égaré en territoire inconnu, s'est fié à un vieux cheval (老马) pour retrouver son chemin (识途) et rentrer chez lui à travers une tempête de neige. Le cheval, ayant parcouru ces chemins dans sa jeunesse, se sou...
Exemple
Le guide des vétérans a facilement trouvé le chemin en terrain difficile
经验丰富的向导在困难地形中轻松找到道路
万马奔腾
wàn mǎ bēn téngMomentum imparable puissant
Signification littérale: Dix mille chevaux galopant
Cet idiome dynamique évoque dix mille (万) chevaux (马) galopant (奔腾) ensemble, trouvant son origine dans les descriptions militaires de la dynastie Tang. Il est apparu pour la première fois dans des chroniques décrivant les impressionnantes forces de cavalerie des généraux frontaliers, où les sabots ...
Exemple
Après l'annonce, le marché boursier a bondi avec un volume commercial sans précédent
公告发布后,股市以前所未有的交易量飙升
Référence rapide
Plus de listes d'idiomes chinois
10 expressions chinoises sur la vitesse et la rapidité
Expressions chinoises rapides sur la vitesse, la rapidité et l'efficacité fulgurante.
10 Expressions Chinoises Puissantes pour Discours et Présentations
Impressionnez votre public avec ces expressions chinoises éloquentes, parfaites pour les discours, les toasts et les présentations professionnelles.
12 expressions chinoises sur la détermination et la volonté
Expressions chinoises inspirantes sur la volonté de fer, la détermination et la résolution d'atteindre vos objectifs quoi qu'il arrive.
15 Expressions chinoises sincères avec le cœur (心)
Explorez des expressions chinoises mettant en vedette le cœur (心), exprimant les émotions, les intentions et les sentiments intérieurs.
Apprendre les Idiomes Chinois Quotidiennement
Recevez un nouvel idiome sur votre écran d'accueil chaque jour avec notre app iOS gratuite.
Télécharger sur l'App Store