8 expressions chinoises sur la jalousie et l'envie
Expressions chinoises aux yeux verts sur la jalousie, l'envie et le pouvoir destructeur de la convoitise.
La jalousie et l'envie sont des émotions humaines universelles, et les expressions chinoises capturent leurs nombreuses nuances - de la légère admiration à l'obsession destructrice. Ces expressions mettent en garde contre les dangers de la comparaison.
抱薪救火
bào xīn jiù huǒAggraver la situation
Signification littérale: Porter le feu à sauvegarde du bois
Cette image paradoxale de transporter (抱) du bois (薪) pour éteindre (救) un incendie (火) est apparue pendant la période des Royaumes combattants comme métaphore d'actions autodestructrices. Les annales historiques attestent qu'elle était utilisée pour critiquer des politiques qui semblaient utiles ma...
Exemple
Leur solution hâtive n'a compliqué que les problèmes existants
他们仓促的解决方案只是使现有问题更加复杂
引火烧身
yǐn huǒ shāo shēnApporter des ennuis sur soi-même
Signification littérale: Dessiner le feu à soi-même
Cet idiome d'avertissement décrit l'acte d'attirer (引) le feu (火) pour se brûler (烧) soi-même (身), et trouve son origine durant la période des Printemps et Automnes. Il est apparu pour la première fois dans des récits historiques concernant des conspirateurs qui, en tentant de nuire à autrui, se son...
Exemple
Ses pratiques commerciales douteuses ont finalement conduit à sa chute
他不当的商业行为最终导致了自己的垮台
隔岸观火
gé àn guān huǒObservez les problèmes à distance de sécurité
Signification littérale: Regarder le feu de la rive opposée
Cette expression imagée décrit l'observation (观) d'un incendie (火) depuis la rive (岸) d'en face (隔). Elle tire son origine de récits de la dynastie Tang relatant des feux de villages riverains. Les annales historiques rapportent que ceux qui se trouvaient en sécurité de l'autre côté de la rivière po...
Exemple
L'entreprise concurrente a observé la crise de son rival sans offrir d'aide
竞争公司隔岸观火,看着对手的危机而不提供帮助
洞若观火
dòng ruò guān huǒComprendre avec une clarté absolue
Signification littérale: Clair comme regardant le feu
Cette expression décrit la compréhension de quelque chose avec la clarté (洞若观火) de l'observation du feu. Son origine remonte à la période des Royaumes combattants. Elle est apparue pour la première fois dans des textes taoïstes décrivant la clarté mentale atteinte par la méditation, où des vérités c...
Exemple
L'analyse du détective a rendu le cas complexe soudainement compréhensible
侦探的分析使复杂的案件突然变得清晰明了
覆水难收
fù shuǐ nán shōuLes actions ne peuvent pas être annulées
Signification littérale: L'eau renversée difficile à récupérer
Cet idiome irréversible stipule que l'eau, une fois répandue (覆水), est difficile (难) à récupérer (收), tirant son origine de la poésie de la dynastie Tang. Il est apparu pour la première fois dans un poème traitant de la séparation irrévocable entre un mari et sa femme, comparant leur relation à de l...
Exemple
Après avoir révélé des informations confidentielles, il a réalisé que certaines erreurs ne pouvaient pas être annulées
在泄露机密信息后,他意识到有些错误无法挽回
恶贯满盈
è guàn mǎn yíngAccumulé de mauvaises actions mûres pour la punition
Signification littérale: Le mal s'est accumulé entièrement rempli
Les réflexions métaphysiques de la dynastie Han ont introduit cette image du mal (恶) qui s'accumule jusqu'à atteindre son comble (满) et déborder (盈). L'influence bouddhiste a renforcé son lien avec les inévitables conséquences karmiques. La métaphore du mal, tel un liquide remplissant progressivemen...
Exemple
Après des décennies de corruption, le fonctionnaire a finalement été traduit en justice
经过几十年的腐败,这名官员终于被绳之以法
自食其果
zì shí qí guǒRécolter ce que l'on sème ; subir les conséquences
Signification littérale: Soi-même mange son fruit
Cette expression décrit le fait de manger (食) le fruit (果) de ses propres (自其) actions - subir les conséquences de son comportement. La métaphore agricole relie les actions à leurs résultats naturels, comme les arbres produisant des fruits à partir de graines plantées. L'expression reflète le concep...
Exemple
Sa malhonnêteté a fini par se retourner contre lui.
他的不诚实最终让他自食其果。
怒不可遏
nù bù kě èBe furious beyond control
Signification littérale: Anger that cannot be suppressed
Cet idiome décrit la colère (怒) qui ne peut (不可) être réprimée (遏). Il dépeint une rage si intense qu'elle submerge toutes les tentatives de maîtrise de soi. L'expression est apparue dans des textes décrivant une juste fureur face à l'injustice ou à la trahison. L'usage moderne décrit une colère int...
Exemple
En découvrant la trahison, il est devenu furieux au-delà de tout contrôle.
发现背叛后,他怒不可遏。
Référence rapide
Plus de listes d'idiomes chinois
10 Expressions Chinoises Puissantes pour la Réussite en Affaires
Maîtrisez ces expressions chinoises essentielles (chengyu) pour impressionner lors de réunions d'affaires, de négociations et dans des contextes professionnels.
8 Belles Expressions Chinoises sur l'Amour et la Romance
Découvrez des expressions chinoises romantiques qui expriment l'amour, le dévouement et les relations de manière poétique.
10 Expressions Chinoises Que Tout Étudiant Devrait Connaître
Expressions chinoises essentielles sur l'apprentissage, l'éducation et la réussite scolaire qui inspireront vos études.
8 Expressions Chinoises Significatives sur l'Amitié
Célébrez les liens d'amitié avec ces expressions chinoises sincères sur la loyauté, la confiance et la camaraderie.
Apprendre les Idiomes Chinois Quotidiennement
Recevez un nouvel idiome chinois sur votre écran d'accueil chaque jour avec notre application iOS gratuite. Inclut la prononciation pinyin, les significations et le contexte culturel.
Télécharger sur l'App Store