Émotions

8 expressions chinoises sur la confusion et le fait d'être perdu

Expressions chinoises déroutantes sur la confusion, le sentiment d'être perdu et la navigation dans l'incertitude.

Vous vous sentez perdu ? Vous n'êtes pas seul. Les expressions chinoises décrivent de manière vivante la confusion, le désarroi et la désorientation que nous connaissons tous. Certains offrent également une sagesse pour trouver la clarté au milieu du chaos.

1

风声鹤唳

fēng shēng hè lì

Trop effrayant et suspect

Signification littérale: Appel de grue à son de vent

Datant de la dynastie Jin (265-420 ap. J.-C.), cette expression a émergé des conséquences de la bataille de la rivière Fei. L'armée vaincue est devenue si paranoïaque qu'elle a confondu le moindre bruit du vent (风声) et le cri de la grue (鹤唳) avec des mouvements ennemis. Cette image s'inspire de la n...

Exemple

Après la rupture de sécurité, la société est devenue extrêmement prudente à propos de chaque petite alerte

在安全漏洞事件后,公司对每个小警报都格外警惕

En savoir plus →
2

借花献佛

jiè huā xiàn fó

Utilisez les ressources des autres

Signification littérale: Emprunter Flower Offre Bouddha

Cette expression d'inspiration bouddhiste décrit l'acte d'emprunter des fleurs (花) pour les offrir (献) à Bouddha (佛), tirant son origine des pratiques des temples de la dynastie Tang où les fidèles empruntaient parfois des fleurs des jardins du temple pour leurs offrandes. Cette pratique a suscité d...

Exemple

Il a pris le crédit du travail de l'équipe pendant la présentation

他在演示中把团队的工作据为己有

En savoir plus →
3

杯弓蛇影

bēi gōng shé yǐng

Inutilement suspect

Signification littérale: Arc dans la tasse de serpent l'ombre

Ce récit de la dynastie Jin met en scène un érudit qui a vu le reflet d'un arc (弓) dans sa coupe (杯), le prenant pour l'ombre d'un serpent (蛇) (影). La maladie qu'il a contractée par la peur ne s'est dissipée qu'une fois qu'il a découvert la vérité. Consignée pour la première fois dans le 'Jin Shu', ...

Exemple

La prudence excessive de l'équipe concernant les changements mineurs paralysés paralysés

团队对小变化的过度警惕导致决策瘫痪

En savoir plus →
4

临危不惧

lín wēi bù jù

Courage sous pression

Signification littérale: Faire face au danger sans crainte

Cette expression décrit l'attitude consistant à faire face au danger (临危) sans crainte (不惧), et puise ses origines dans les récits du courage du général Yue Fei durant la dynastie des Song du Sud. Les annales historiques rapportent comment Yue a su garder son calme dans des conditions de combat extr...

Exemple

Le pompier s'est précipité dans le bâtiment en feu sans hésitation

消防员毫不犹豫地冲进了燃烧的大楼

En savoir plus →
5

草木皆兵

cǎo mù jiē bīng

La paranoïa extrême voit des menaces partout

Signification littérale: Grass Trees Tous les soldats

Cette expression idiomatique psychologique décrit le fait de voir chaque brin d'herbe (草) et chaque arbre (木) comme des soldats (兵). Elle tire son origine de la période des Trois Royaumes, où un général vaincu devint si craintif pendant sa retraite que le bruissement de la végétation lui apparut com...

Exemple

Après la violation de la sécurité, le PDG paranoïde soupçonnait chaque employé d'espionnage potentiel

在安全漏洞事件后,这位偏执的首席执行官怀疑每位员工都可能从事间谍活动

En savoir plus →
6

争先恐后

zhēng xiān kǒng hòu

Rush avec impatience pour être le premier, pas en dernier

Signification littérale: Rivaliser avec la première peur

L'atmosphère compétitive de la cour impériale de la dynastie Han a donné naissance à cette expression décrivant la double impulsion de vouloir être le premier (争先) et de craindre d'être le dernier (恐后). Les historiens de la cour ont noté comment cette combinaison d'ambition et d'anxiété animait le c...

Exemple

Les investisseurs se sont précipités pour acheter des actions de la société de technologies prometteuses

投资者争先恐后地购买这家有前途的新科技公司的股票

En savoir plus →
7

高枕无忧

gāo zhěn wú yōu

Entièrement exempt d'inquiétude ou d'inquiétude

Signification littérale: Oreiller élevé sans souci

Les poètes de la dynastie Tang ont été les premiers à utiliser cette image de dormir la tête sur un oreiller haut (高枕) sans souci (无忧) pour louer une gouvernance efficace qui permettait au peuple de dormir en toute sérénité. Les écrivains de la dynastie Song l'ont ensuite élargie au-delà des context...

Exemple

Après avoir installé le système de sécurité, les propriétaires ont dormi sans souci

安装了安全系统后,房主高枕无忧地睡觉

En savoir plus →
8

后顾之忧

hòu gù zhī yōu

Préoccupations concernant les vulnérabilités cachées

Signification littérale: L'inquiétude du regard arrière

Les stratèges militaires de l'Antiquité ont forgé cette expression à propos des appréhensions (忧) que l'on ressent en regardant en arrière (后顾), soulignant que des vulnérabilités non résolues peuvent paralyser toute progression. Les penseurs politiques de la dynastie Han l'ont ensuite étendue au-del...

Exemple

Les lignes d'alimentation générales garanties pour éviter la vulnérabilité pendant l'avance

将军确保补给线,以防进军过程中出现脆弱性

En savoir plus →

Référence rapide

Plus de listes d'idiomes chinois

Apprendre les Idiomes Chinois Quotidiennement

Recevez un nouvel idiome chinois sur votre écran d'accueil chaque jour avec notre application iOS gratuite. Inclut la prononciation pinyin, les significations et le contexte culturel.

Télécharger sur l'App Store