Perseverancia

8 Modismos Chinos Sobre la Persistencia - El Agua Horada la Piedra

Inspiradores modismos chinos con temática acuática sobre la persistencia, el progreso gradual y cómo los pequeños esfuerzos crean grandes resultados.

Las gotas de agua pueden perforar la piedra (水滴石穿): este famoso concepto chino enseña que los pequeños esfuerzos constantes superan incluso los mayores obstáculos. Estos modismos con temática acuática celebran la persistencia paciente.

1

百折不挠

bǎi zhé bù náo

Inquebrantable a pesar de la adversidad

Significado literal: Doblar cien veces nunca ceder

Que se remonta al período de los Reinos Combatientes, este modismo describe el bambú que se dobla cien (百) veces (折) pero nunca (不) cede (挠). La imagen proviene de antiguas observaciones de cómo los cañaverales de bambú sobreviven a tormentas severas, doblándose en lugar de romperse. La metáfora cob...

Ejemplo

A pesar de los numerosos rechazos, ella nunca se rindió con sus sueños

尽管屡次被拒绝,她从未放弃梦想

Aprende más →
2

水滴石穿

shuǐ dī shí chuān

La persistencia logra cualquier cosa

Significado literal: Gotas de agua Pierce Stone

Este modismo plasma el poder de la persistencia a través de la imagen de gotas (滴) de agua (水) perforando (穿) una piedra (石). Documentado por primera vez en textos de la dinastía Han, se inspiró en observaciones de formaciones naturales de cuevas creadas por siglos de goteo de agua. La imagen cobró ...

Ejemplo

Con una práctica constante, finalmente dominó la difícil habilidad

通过持续练习,她终于掌握了这项难度很大的技能

Aprende más →
3

物极必反

wù jí bì fǎn

Los extremos conducen a la reversión

Significado literal: Cosas a reversa extrema

Este modismo encapsula un principio fundamental de la filosofía china: cuando las cosas (物) alcanzan su extremo (极), inevitablemente (必) se revierten (反). Articulado por primera vez en el I Ching, refleja observaciones de ciclos naturales como el cambio de las estaciones. Durante el periodo de los R...

Ejemplo

Después de que el mercado alcanzó su punto máximo, una corrección era inevitable

市场达到顶峰后,调整是不可避免的

Aprende más →
4

近水楼台

jìn shuǐ lóu tái

Ventaja de las conexiones cercanas

Significado literal: Pabellón cerca del agua

Surgido por primera vez en la poesía de la Dinastía Tang, este idioma describe pabellones (楼台) cercanos (近) al agua (水), refiriéndose a su posición ventajosa para captar primero el reflejo de la luna. La frase ganó un uso más amplio durante la Dinastía Song como metáfora de acceso privilegiado o pos...

Ejemplo

Vivir en la ciudad le dio más oportunidades profesionales

住在城市给了她更多的职业机会

Aprende más →
5

逆水行舟

nì shuǐ xíng zhōu

El progreso necesita un esfuerzo constante

Significado literal: Barco que se mueve contra la corriente

Este modismo describe un barco (舟) que se mueve (行) contra (逆) la corriente (水), apareciendo originalmente en textos de la Dinastía Tang que hablaban de la persistencia en esfuerzos difíciles. La metáfora se inspira en la experiencia de los comerciantes fluviales, quienes entendían que detenerse sig...

Ejemplo

En esta industria competitiva, debe seguir mejorando o quedarse atrás

在这个竞争激烈的行业,你必须不断进步,否则就会落后

Aprende más →
6

笨鸟先飞

bèn niǎo xiān fēi

Trabajar más duro para compensar

Significado literal: Primero las moscas de pájaros lentos

Este modismo engañosamente simple surgió de la sabiduría popular que observaba que las aves lentas (笨鸟) deben empezar primero (先飞) para alcanzar su destino junto con la bandada. Durante la Dinastía Song, ganó prominencia en textos educativos como estímulo para estudiantes que no poseían un talento n...

Ejemplo

Sabiendo que necesitaba más práctica, siempre llegaba primero en el entrenamiento

知道自己需要更多练习,她总是第一个到达训练场

Aprende más →
7

水到渠成

shuǐ dào qú chéng

El éxito viene naturalmente

Significado literal: El agua viene las formas del canal

Basándose en las antiguas prácticas de irrigación chinas, este modismo describe cómo el agua (水) que fluye constantemente, naturalmente creará su propio cauce (渠). Apareciendo por primera vez en textos agrícolas de la dinastía Tang, reflejaba la observación de que un flujo de agua constante eventual...

Ejemplo

Una vez que el mercado estaba listo, su producto ganó popularidad sin esfuerzo

一旦市场成熟,他们的产品自然获得了欢迎

Aprende más →
8

厚积薄发

hòu jī bó fā

Éxito después de una larga preparación

Significado literal: Acumulación gruesa de lanzamiento delgado

Este modismo compara la acumulación paciente (积) de conocimiento profundo (厚) con la liberación eventual (发) que requiere un esfuerzo mínimo (薄). Surgió en los círculos literarios de la Dinastía Tang, donde los eruditos enfatizaban la preparación sostenida por encima de la creación apresurada. Los r...

Ejemplo

Después de años de investigación tranquila, su teoría innovadora revolucionó el campo

经过多年的默默研究,她的突破性理论彻底革新了这个领域

Aprende más →

Referencia rápida

Más listas de modismos chinos

Aprende Modismos Chinos Diariamente

Recibe un nuevo modismo chino en tu pantalla principal cada día con nuestra app gratuita para iOS. Incluye pronunciación pinyin, significados y contexto cultural.

Descargar en App Store