8 Modismos Chinos Sobre la Frugalidad y el Ahorro de Dinero
Modismos chinos prácticos sobre ser ahorrativo, evitar el desperdicio y la sabiduría de ahorrar para el futuro.
La cultura china ha valorado durante mucho tiempo la frugalidad y la gestión cuidadosa de los recursos. Estos modismos enseñan la sabiduría de ahorrar, evitar el desperdicio y planificar para el futuro.
日积月累
rì jī yuè lěiLa acumulación gradual se acumula
Significado literal: Días de la pila Meses reunirse
Este modismo entrelaza la acumulación (积) diaria (日) con la suma (累) mensual (月) para describir un progreso gradual. Apareció por primera vez en textos de la dinastía Han que abordaban el cultivo académico, donde el aprendizaje era visto como un proceso de adiciones constantes y minúsculas, como gra...
Ejemplo
Sus habilidades lingüísticas mejoraron a través de la práctica diaria durante años
她的语言能力通过多年的日常练习得到提高
聚沙成塔
jù shā chéng tǎLas cosas pequeñas construyen el logro
Significado literal: Recoger arena haz la torre
El concepto de "recoger (聚) arena (沙) para formar (成) una torre (塔)" surgió de las prácticas de construcción de templos budistas durante la Dinastía Wei del Norte. La imagen de los granos individuales acumulados que forman una estructura masiva se convirtió en una metáfora del esfuerzo colectivo y e...
Ejemplo
La plataforma creció a través de millones de pequeñas contribuciones de usuario
该平台通过数百万用户的小贡献而发展壮大
厚积薄发
hòu jī bó fāÉxito después de una larga preparación
Significado literal: Acumulación gruesa de lanzamiento delgado
Este modismo compara la acumulación paciente (积) de conocimiento profundo (厚) con la liberación eventual (发) que requiere un esfuerzo mínimo (薄). Surgió en los círculos literarios de la Dinastía Tang, donde los eruditos enfatizaban la preparación sostenida por encima de la creación apresurada. Los r...
Ejemplo
Después de años de investigación tranquila, su teoría innovadora revolucionó el campo
经过多年的默默研究,她的突破性理论彻底革新了这个领域
如醉如梦
rú zuì rú mèngFascinado en estado de ensueño
Significado literal: Como borracho como sueño
Este etéreo modismo compara una experiencia con estar a la vez ebrio (醉) y soñando (梦), originándose en la poesía de la dinastía Tang. Apareció por primera vez en los versos de Li Bai, describiendo estados trascendentes donde los límites entre la realidad y la ilusión se disuelven. La estructura rep...
Ejemplo
El paisaje surrealista dejó a los viajeros en un estado de maravilla de ensueño
超现实的风景让旅行者处于一种如梦似幻的惊奇状态
半途而废
bàn tú ér fèiRenunciar antes de finalizar
Significado literal: Abandonar la mitad del viaje
Este modismo inacabado describe el abandono (废) de un viaje a mitad de camino (半途), originario de textos confucianos de la dinastía Han sobre la perseverancia. Apareció por primera vez en discusiones sobre el cultivo moral, enfatizando la importancia de completar lo que uno empieza. Durante la dinas...
Ejemplo
Después de meses de entrenamiento, dejó solo unas semanas antes de la competencia
经过数月的训练,她在比赛前几周就放弃了
不可救药
bù kě jiù yàoMás allá de la esperanza de la redención o la reforma
Significado literal: No puede ser salvado por la medicina
El gran médico Zhang Zhongjing, en su 'Tratado sobre las Afecciones por Frío', introdujo el concepto de condiciones para las que no hay (不可) remedio médico (救药). Escritores budistas de la dinastía Tang expandieron su significado más allá de las dolencias físicas para describir una corrupción moral s...
Ejemplo
Su adicción al juego había llegado a un punto en el que la intervención parecía inútil
他的赌博成瘾已经到了似乎干预也无济于事的地步
精打细算
jīng dǎ xì suànCalcular cuidadosamente; ser frugal y preciso
Significado literal: Calcular cuidadosamente con precisión
Este modismo describe calcular (打) con precisión (精) y contabilizar (算) cuidadosamente (细). Enfatiza la gestión cuidadosa de los recursos a través de una planificación detallada. La frase apareció en textos que elogiaban la gestión frugal del hogar. Representa la virtud de la prudencia económica a t...
Ejemplo
Con una cuidadosa elaboración de presupuestos, lograron ahorrar lo suficiente para la casa.
通过精打细算,他们存够了买房的钱。
大材小用
dà cái xiǎo yòngDesperdiciar talento en tareas serviles
Significado literal: Gran talento, pequeño uso
Este modismo describe un gran (大) talento (材) al que se le da un pequeño (小) uso (用): desperdiciar personas capaces en tareas triviales. La frase critica la mala asignación de recursos que subutiliza las valiosas habilidades. Apareció en textos que discutían la gobernanza y la gestión de personal. E...
Ejemplo
Asignar a un ingeniero senior a la simple entrada de datos es un desperdicio de talento.
让高级工程师做简单的数据录入是大材小用。
Referencia rápida
Más listas de modismos chinos
10 Modismos Chinos Poderosos para el Éxito en los Negocios
Domina estos modismos chinos esenciales (chengyu) para impresionar en reuniones de negocios, negociaciones y entornos profesionales.
8 Hermosos Modismos Chinos Sobre el Amor y el Romance
Descubre modismos chinos románticos que expresan amor, devoción y relaciones de manera poética.
10 Modismos Chinos que Todo Estudiante Debe Conocer
Modismos chinos esenciales sobre el aprendizaje, la educación y el éxito académico que inspirarán tus estudios.
8 Modismos Chinos Significativos Sobre la Amistad
Celebra los lazos de amistad con estos sinceros modismos chinos sobre la lealtad, la confianza y el compañerismo.
Aprende Modismos Chinos Diariamente
Recibe un nuevo modismo chino en tu pantalla principal cada día con nuestra app gratuita para iOS. Incluye pronunciación pinyin, significados y contexto cultural.
Descargar en App Store